Inklingo

percatar

pair-kah-TARpeɾkaˈtaɾ

percatar significa accorgersi in spagnolo (diventare consapevoli di qualcosa attraverso l'osservazione).

accorgersi, rendersi conto

Anche: venire a sapere
VerboB2regular ar
Un bambino in un prato verde che indica improvvisamente una piccola coccinella rosso brillante su una foglia.
gerundpercatando
past Participlepercatado
infinitivepercatar

📝 In Azione

No se percató de que la puerta estaba abierta.

B1

Non si accorse che la porta era aperta.

Al entrar en la sala, me percaté del extraño silencio.

B2

Entrando nella stanza, mi accorsi dello strano silenzio.

Espero que te percates de la importancia de este asunto.

C1

Spero che tu ti renda conto dell'importanza di questa questione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • notar (notare)
  • darse cuenta (rendersi conto)
  • advertir (avvertire/notare)

Contrari

  • ignorar (ignorare)
  • desatender (trascurare/non prestare attenzione)

Collocazioni Comuni

  • percatarse de un erroraccorgersi di un errore
  • percatarse de la presenciaaccorgersi della presenza
  • sin percatarsesenza accorgersene

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse percataran
yome percatara
te percataras
vosotrosos percatarais
nosotrosnos percatáramos
él/ella/ustedse percatara

present

ellos/ellas/ustedesse percaten
yome percate
te percates
vosotrosos percatéis
nosotrosnos percatemos
él/ella/ustedse percate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse percataron
yome percaté
te percataste
vosotrosos percatasteis
nosotrosnos percatamos
él/ella/ustedse percató

imperfect

ellos/ellas/ustedesse percataban
yome percataba
te percatabas
vosotrosos percatabais
nosotrosnos percatábamos
él/ella/ustedse percataba

present

ellos/ellas/ustedesse percatan
yome percato
te percatas
vosotrosos percatáis
nosotrosnos percatamos
él/ella/ustedse percata

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "percatar" in spagnolo:

accorgersirendersi conto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: percatar

Domanda 1 di 3

Quale di questi è il modo corretto per dire 'Ho notato il cambiamento'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
cauto(cauto)Aggettivo
percatación(l'atto di accorgersi)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino 'per-' (completamente) e 'cautus' (attento/consapevole). Originariamente implicava essere attenti o cauti prima di evolversi nel significato di 'accorgersi'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: caution

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'percatar' senza il 'se'?

Tecnicamente, 'percatar' può essere usato come verbo non riflessivo che significa 'avvertire', ma questo è estremamente raro e arcaico. Nel 99% dello spagnolo moderno, devi usarlo con 'me, te, se, nos, os, se'.

Qual è la differenza tra 'notar' e 'percatarse'?

'Notar' è più semplice e diretto (vedere qualcosa con i propri occhi). 'Percatarse' implica spesso un momento di realizzazione o l'accorgersi di qualcosa che non era immediatamente ovvio. In italiano, 'notare' è simile a 'notar', mentre 'accorgersi' è più vicino a 'percatarse'.

Ho sempre bisogno di 'de' dopo 'percatarse'?

Sì, se stai nominando la cosa di cui ti accorgi. Ad esempio: 'Me percaté de su miedo' (Mi accorsi della sua paura). Se la frase finisce lì, non ne hai bisogno: 'Él no se percató' (Lui non se ne accorse).