Inklingo

profundidad

profondità?misurazione fisica (es. di acqua, di un buco o di una stanza)
Anche:profondità?less common synonym for physical depth

pro-foon-dee-dad

/pro.fun.diˈðað/
neutral
Un'illustrazione in sezione trasversale di un corpo d'acqua profondo e calmo, che mostra la grande distanza verticale dalla superficie fino alle profondità blu scuro.

Profundidad (profondità) si riferisce a una misurazione fisica, come la distanza dalla superficie dell'acqua al fondo dell'oceano.

profundidad(Sostantivo)

fA2

profondità

?

misurazione fisica (es. di acqua, di un buco o di una stanza)

Anche:

profondità

?

less common synonym for physical depth

📝 In Azione

La piscina tiene una profundidad de tres metros.

A2

La piscina ha una profondità di tre metri.

Necesitas excavar el hoyo con más profundidad para plantar el árbol.

B1

Devi scavare la buca con maggiore profondità per piantare l'albero.

El buceador descendió a gran profundidad.

B2

Il sub è sceso a grande profondità.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hondura (profondità (spesso usato per l'acqua))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • gran profundidadgrande profondità
  • medir la profundidadmisurare la profondità

💡 Punti grammaticali

Sempre Femminile

Anche se termina in '-d', 'profundidad' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la profundidad', 'mucha profundidad'). In italiano, 'profondità' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è simile.

❌ Errori Comuni

Usare l'articolo sbagliato

Errore:El profundidad del mar.

Correzione: La profundidad del mar. (Usare sempre 'la' o 'una', proprio come in italiano si usa 'la'.)

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'de'

Quando si indica una profondità specifica, si usa solitamente 'de': 'una profundidad de 10 metros'.

Un'illustrazione di un singolo albero il cui apparato radicale è straordinariamente lungo, complesso e intricato, che si estende in profondità nella terra per simboleggiare serietà o complessità.

Profundidad (profondità) può essere usato in senso figurato per descrivere intensità, serietà o complessità, come le radici profonde di un problema complesso.

profundidad(Sostantivo)

fB2

profondità

?

intensità, serietà o complessità (figurato)

,

profondità

?

qualità di essere profondo o perspicace

Anche:

intuizione

?

understanding or clarity

📝 In Azione

El autor analizó el tema con gran profundidad.

B2

L'autore ha analizzato l'argomento con grande profondità (o 'profondità').

Me impresionó la profundidad de su pensamiento.

C1

Sono rimasto colpito dalla profondità del suo pensiero.

Sus palabras carecían de profundidad emocional.

B2

Alle sue parole mancava profondità emotiva.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • seriedad (serietà)
  • complejidad (complessità)

Contrari

  • ligereza (leggerezza, superficialità)

Collocazioni Comuni

  • profundidad de campoprofondità di campo (fotografia)
  • profundidad de análisisprofondità di analisi

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Astratto

Questo significato si riferisce a un'idea o qualità (come 'serietà' o 'complessità') piuttosto che a un oggetto fisico, rendendolo un sostantivo astratto. In italiano, 'profondità' funziona allo stesso modo.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere Sentimenti

Per dire che qualcosa è sentito profondamente, si usa spesso la costruzione 'en lo profundo de': 'Lo sentí en lo profundo de mi corazón' (L'ho sentito nel profondo del mio cuore).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: profundidad

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'profundidad' nel suo senso figurato (non fisico)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

profundamente(profondamente (avverbio)) - Avverbio

Domande Frequenti

C'è una differenza tra 'profundidad' e 'hondura'?

Entrambi significano 'profondità'. 'Profundidad' è il termine più comune e standard, usato sia per la misurazione fisica (come un buco o una piscina) sia per le idee astratte (come il pensiero). 'Hondura' è spesso usato specificamente per la profondità dell'acqua o di un liquido.

Come si trasforma 'profundo' (profondo) nel sostantivo?

L'aggettivo 'profundo' diventa il sostantivo 'profundidad'. Questo è un modello comune in spagnolo: aggiungere '-idad' trasforma molti aggettivi in sostantivi astratti femminili (es. 'cruel' diventa 'crueldad', 'legal' diventa 'legalidad'). In italiano, la trasformazione da aggettivo a sostantivo astratto è spesso diversa (es. 'profondo' -> 'profondità').