Inklingo

rompí

Ho rotto?distruzione fisica,Ho strappato?carta, tessuto
Anche:Ho spaccato?glass, ceramics

rrohm-PEE

/romˈpi/
VerboA1regular (in the preterite tense, though the past participle is irregular) er
neutral
Un piatto di porcellana frantumato in diversi pezzi grandi su un pavimento di legno, che illustra la distruzione fisica.

Rappresentazione della distruzione fisica: Io ho rotto (il piatto).

rompí(Verbo)

A1regular (in the preterite tense, though the past participle is irregular) er

Ho rotto

?

distruzione fisica

,

Ho strappato

?

carta, tessuto

Anche:

Ho spaccato

?

glass, ceramics

📝 In Azione

Accidentalmente rompí la ventana con la pelota.

A2

Ho rotto accidentalmente il vetro con la palla.

Rompí el papel en pedacitos porque no me gustó el dibujo.

A1

Ho strappato la carta in pezzetti perché non mi piaceva il disegno.

Cuando me caí, rompí mi reloj favorito.

A2

Quando sono caduto, ho rotto il mio orologio preferito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • quebrar (rompere (spesso per oggetti più fragili))
  • destrozar (distruggere)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rompí el récordHo battuto il record
  • rompí la alcancíaHo rotto il salvadanaio

💡 Punti grammaticali

Il Tempo Passato (Preterito Indefinito)

Questa forma, 'rompí', indica che io ho completato l'azione di rompere in un momento specifico nel passato. È un'azione finita, come 'l'ho rotto ieri'.

❌ Errori Comuni

Usare il participio passato sbagliato

Errore:He roto el vaso.

Correzione: He roto el vaso. (Aspetta! Questo è corretto, ma ricorda che il participio passato 'roto' è irregolare, non 'rompido' come in italiano 'rotto'!)

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Se' per gli Incidenti

Per sembrare meno colpevole, usa il 'se' impersonale: 'Se me rompió el plato' (Il piatto mi si è rotto), invece di 'Yo rompí el plato' (Io ho rotto il piatto).

Una persona stilizzata che scavalca deliberatamente un nastro di barriera a strisce rosse e bianche, simboleggiando la violazione di una regola o di un confine.

Rappresentazione della violazione di un accordo o di una legge: Ho infranto (la regola).

rompí(Verbo)

B1regular er

Ho infranto

?

una regola o una promessa

,

Ho violato

?

un accordo

Anche:

Ho interrotto

?

silence or routine

📝 In Azione

Rompí mi promesa de no comer chocolate durante la semana.

B1

Ho infranto la mia promessa di non mangiare cioccolato durante la settimana.

Todos estábamos callados hasta que rompí el silencio para preguntar algo.

B2

Eravamo tutti zitti finché non ho interrotto il silenzio per chiedere qualcosa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • infringir (infrangere)
  • violar (violare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rompí la leyHo infranto la legge
  • rompí el protocoloHo infranto il protocollo

💡 Punti grammaticali

Uso Astratto

Quando 'romper' è usato con concetti astratti come regole o abitudini, significa comunque 'interrompere' o 'violare'. La grammatica è la stessa che per rompere un oggetto fisico.

Due figure semplificate in piedi a distanza, una di fronte all'altra, con un nastro rosso e bianco chiaramente tagliato tra loro, simboleggiando la fine di una relazione.

Rappresentazione della fine di una relazione: Ho rotto (con lui/lei).

rompí(Verbo)

B2regular er

Ho rotto (con)

?

terminare una relazione

Anche:

Ho terminato

?

a partnership

📝 In Azione

Finalmente rompí con mi pareja porque ya no éramos felices.

B2

Ho finalmente rotto con il mio partner perché non eravamo più felici.

Rompí con esa empresa y busqué un nuevo proveedor.

C1

Ho rotto i rapporti con quell'azienda e ho cercato un nuovo fornitore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • terminar (finire, terminare)
  • separarse (separarsi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • rompí con la tradiciónHo rotto con la tradizione

💡 Punti grammaticali

La Necessità di 'Con'

Quando si intende 'rompere con qualcuno', è sempre necessario usare la preposizione 'con': 'rompí con mi novio' (Ho rotto con il mio fidanzato). In italiano, 'rompere' è spesso transitivo diretto, ma in spagnolo per le relazioni richiede 'con'.

❌ Errori Comuni

Dimenticare 'con'

Errore:Rompí mi novio.

Correzione: Rompí con mi novio. (Senza 'con', suona come se avessi rotto fisicamente il tuo fidanzato!)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedrompe
yorompo
rompes
ellos/ellas/ustedesrompen
nosotrosrompemos
vosotrosrompéis

imperfect

él/ella/ustedrompía
yorompía
rompías
ellos/ellas/ustedesrompían
nosotrosrompíamos
vosotrosrompíais

preterite

él/ella/ustedrompió
yorompí
rompiste
ellos/ellas/ustedesrompieron
nosotrosrompimos
vosotrosrompisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrompa
yorompa
rompas
ellos/ellas/ustedesrompan
nosotrosrompamos
vosotrosrompáis

imperfect

él/ella/ustedrompiera / rompiese
yorompiera / rompiese
rompieras / rompieses
ellos/ellas/ustedesrompieran / rompiesen
nosotrosrompiéramos / rompiésemos
vosotrosrompierais / rompieseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rompí

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'rompí' per significare 'Ho terminato una relazione'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

'Rompí' è regolare o irregolare?

'Rompí' è formato regolarmente nella coniugazione del Preterito Indefinito (la forma 'io' è standard per i verbi in -ER). Tuttavia, il verbo generale 'romper' è considerato irregolare perché il suo participio passato, usato nelle forme composte, è 'roto' (non 'rompido' come in italiano 'rotto').

Come si dice 'Stavo rompendo' invece di 'Ho rotto'?

Si userebbe il tempo Imperfetto, che descrive azioni passate in corso o abituali. La forma è 'yo rompía'.