Inklingo

suscitar

soo-see-TAR/susθiˈtaɾ/

suscitar significa dare origine a in spagnolo (causare una reazione o un sentimento).

dare origine a

Anche: innescare, sollevare
VerboB2regular arformal
Un bambino che lascia cadere un singolo sassolino in uno stagno calmo, creando una serie di increspature che si espandono.
gerundsuscitando
past Participlesuscitado
infinitivesuscitar

📝 In Azione

La nueva película ha suscitado mucho interés entre los jóvenes.

B1

Il nuovo film ha suscitato molto interesse tra i giovani.

Sus palabras suscitaron una gran polémica en las redes sociales.

B2

Le sue parole hanno suscitato una grande polemica sui social media.

El informe suscita dudas sobre la seguridad del edificio.

C1

Il rapporto solleva dubbi sulla sicurezza dell'edificio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • apagar (estinguere/calmare)
  • apaciguar (placare)

Collocazioni Comuni

  • suscitar interéssuscitare interesse
  • suscitar dudassollevare dubbi
  • suscitar polémicasuscitare polemica

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessuscitaran
yosuscitara
suscitaras
vosotrossuscitarais
nosotrossuscitáramos
él/ella/ustedsuscitara

present

ellos/ellas/ustedessusciten
yosuscite
suscites
vosotrossuscitéis
nosotrossuscitemos
él/ella/ustedsuscite

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessuscitaron
yosuscité
suscitaste
vosotrossuscitasteis
nosotrossuscitamos
él/ella/ustedsuscitó

imperfect

ellos/ellas/ustedessuscitaban
yosuscitaba
suscitabas
vosotrossuscitabais
nosotrossuscitábamos
él/ella/ustedsuscitaba

present

ellos/ellas/ustedessuscitan
yosuscito
suscitas
vosotrossuscitáis
nosotrossuscitamos
él/ella/ustedsuscita

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "suscitar" in spagnolo:

innescaresollevare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: suscitar

Domanda 1 di 3

Quale di queste cose è più probabile che venga 'suscitata'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
suscitación(provocazione/istigazione)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'suscitare', che significa sollevare, svegliare o animare.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

French: susciterItalian: suscitare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Suscitar' è una parola comune nella conversazione quotidiana?

Non proprio. È più comune nei libri, nei giornali o nei discorsi formali. Nel linguaggio informale, le persone usano solitamente 'causar' o 'dar'.

Posso usare 'suscitar' per cose positive?

Sì! Puoi 'suscitar interés' (suscitare interesse) o 'suscitar admiración' (suscitare ammirazione).

È un verbo regolare?

Sì, segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar, come 'hablar' o 'cantar'.