Inklingo

test

test?valutazione o esame,quiz?breve valutazione accademica
Anche:screening?medical or psychological assessment

test

/test/
neutralSpainLatin America
Un'illustrazione in stile libro di testo che mostra uno studente felice seduto a una scrivania di legno con un grande segno di spunta verde brillante che fluttua sopra la sua testa, a simboleggiare un esame o una valutazione di successo.

📝 In Azione

El test de matemáticas fue muy difícil.

A2

Il test di matematica era molto difficile.

Antes de contratarlo, tiene que hacer un test psicológico.

B1

Prima di assumerlo, deve fare un test psicologico.

Necesitas un test de antígenos negativo para entrar al país.

B2

È necessario un test antigenico negativo per entrare nel paese.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • examen (esame)
  • prueba (prova/dimostrazione)
  • cuestionario (questionario)

Collocazioni Comuni

  • hacer un testfare un test
  • test de drogastest antidroga
  • pasar el testsuperare il test

💡 Punti grammaticali

Regola sul Genere

Anche se 'test' termina in consonante, è sempre un sostantivo maschile, quindi devi usare 'el test' o 'un test'. In italiano, 'il test' è maschile, proprio come in spagnolo.

❌ Errori Comuni

Forma Plurale

Errore:Usare 'los tests' o 'los testes'.

Correzione: Poiché 'test' è una parola importata, molti parlanti usano semplicemente 'los test' (lasciando la parola invariata) quando si riferiscono a più test. Anche 'los tests' è talvolta usato.

⭐ Consigli d''uso

Scelta del Verbo

Per parlare di sostenere o fare un test, usa i verbi 'hacer' (fare) o 'tomar' (prendere, comune in America Latina): 'Voy a hacer el test mañana.' (Farò il test domani).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: test

Domanda 1 di 2

Quale verbo si usa più comunemente quando si parla di sostenere un 'test'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

La parola 'test' è considerata spagnolo corretto, o dovrei usare 'examen' o 'prueba'?

Sì, 'test' è molto comune e accettato, specialmente per brevi quiz o screening specialistici (come i test medici). Tuttavia, anche 'examen' e 'prueba' sono ottime opzioni. Usare 'prueba' è spesso un'alternativa nativa sicura.

Esiste una forma verbale spagnola di 'test'?

Sebbene il verbo 'probar' (provare/testare) sia il verbo spagnolo tradizionale, il verbo 'testear' (testare) è sempre più usato, specialmente in campi tecnici come l'informatica o l'ingegneria, anche se è meno formale.