Inklingo

traerme

tra-EHR-mehtraˈeɾme

traerme significa portarmi in spagnolo (quando attaccato a un verbo all'infinito).

portarmi, prendermi

Anche: portare a me
A1Irregular (g-insertion in present tense) er
Un orso dei cartoni animati amichevole tiene in mano un oggetto dai colori vivaci, porgendolo direttamente verso l'osservatore in un atto di offerta o consegna.
infinitivetraer
gerundtrayéndome
past Participletraído

📝 In Azione

Necesitas traerme un vaso de agua.

A1

Devi portarmi un bicchiere d'acqua.

Están a punto de traerme la cuenta.

A2

Stanno per portarmi il conto.

Al salir, no olvides traerme mi chaqueta.

B1

Quando esci, non dimenticare di portarmi la giacca.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • poder traermepotere portarmi
  • olvidar traermedimenticarsi di portarmi

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "traerme" in spagnolo:

portarmiprendermi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: traerme

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'traerme'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
traer(portare)Verbo
traído(portato (participio passato))Aggettivo
me(me / a me)Pronome
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'traer' deriva dal verbo latino *trahere*, che significava 'tirare' o 'trascinare'. Nel tempo, il significato si è evoluto dal trascinare fisicamente qualcosa al semplicemente portare o consegnare. Il 'me' è il semplice pronome oggetto latino *me*.

Prima attestazione: 10th century (base verb)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: trazerItalian: trarre

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché si dice 'traerme' e non 'me traer'?

La struttura 'traerme' si verifica solo quando il verbo è nella sua forma base, non coniugata (l'infinito). In questo caso, la grammatica spagnola richiede che la piccola parola di aiuto 'me' sia attaccata alla fine, formando un'unica parola.

Come si coniuga il verbo 'traer' al tempo presente?

Il verbo 'traer' è leggermente irregolare alla prima persona singolare (io). Si dice 'Yo traigo' (Io porto), non 'Yo tra-o'. Per tutte le altre forme (tú traes, él trae, ecc.), segue il modello regolare dei verbi in -er.