Inklingo

llevarme

portarmi?trasportare chi parla,trasportarmi fisicamente?supporto/trasporto fisico
Anche:condurmi?motion toward the destination

lyeh-VAHR-meh

/ʎeˈβar.me/
VerboA1regular ar
neutral
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra una persona guidata in una semplice auto gialla da un autista sorridente, che illustra il trasporto.

Quando chiedi a qualcuno di trasportarti, potresti usare questo significato di llevarme ('portarmi').

llevarme(Verbo)

A1regular ar

portarmi

?

trasportare chi parla

,

trasportarmi fisicamente

?

supporto/trasporto fisico

Anche:

condurmi

?

motion toward the destination

📝 In Azione

¿Puedes llevarme al aeropuerto mañana por la mañana?

A1

Puoi portarmi all'aeroporto domattina?

El ascensor tardó mucho en llevarme al piso veinte.

A2

L'ascensore ha impiegato molto tempo per portarmi al ventesimo piano.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • transportarme (trasportarmi)
  • conducirme (condurmi (in macchina))

Collocazioni Comuni

  • llevarme en cocheportarmi in macchina
  • llevarme de la manoaccompagnarmi tenendomi per mano

💡 Punti grammaticali

Posizionamento del Pronome

Quando il verbo principale è all'infinito (come 'llevar'), il pronome 'me' si attacca direttamente alla fine, formando un'unica parola: 'llevarme'. Questo è simile all'italiano quando si attacca il pronome all'infinito, ad esempio 'portarmi'.

⭐ Consigli d''uso

Posizionamento Alternativo

Se usi un verbo coniugato prima di 'llevarme' (come 'quiero'), puoi mettere il 'me' prima del verbo coniugato: 'Quiero llevarme' o 'Me quiero llevar'. In italiano, 'Voglio portarmi' o 'Mi voglio portare' funzionano allo stesso modo.

Un'illustrazione colorata di un bambino felice che tiene saldamente in mano un palloncino rosso vivo, che rappresenta l'azione di prendere o ricevere un oggetto.

Questo significato di llevarme si riferisce al prendere un oggetto per sé o al ricevere qualcosa ('portare via').

llevarme(Verbo)

A2pronominal (llevarse) ar

portare via

?

prendere un oggetto per sé

,

prendere

?

acquisire rapidamente qualcosa

Anche:

guadagnare

?

winning a prize or contest

,

acquisire per me

?

general acquisition

📝 In Azione

No olvides llevarme un paraguas, va a llover.

A2

Non dimenticare di portarmi un ombrello, pioverà.

Si hay comida sobrante, ¿puedo llevarme un poco a casa?

B1

Se avanza cibo, posso portarmene un po' a casa?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tomar (prendere)
  • adquirir (acquisire)

Modi di Dire & Espressioni

  • llevarme el gato al aguaraggiungere un obiettivo difficile o vincere una battaglia ardua

💡 Punti grammaticali

L'Azione 'Per Me'

Quando 'llevar' è usato con 'me' in questo senso, significa che l'azione è compiuta specificamente per chi parla, sottolineando che sto prendendo possesso dell'oggetto. È simile all'uso riflessivo italiano come 'portarmi via qualcosa'.

Un'illustrazione colorata di due persone diverse in piedi fianco a fianco, che ridono calorosamente insieme, simboleggiando una buona relazione.

Llevarme può anche descrivere dinamiche relazionali, specificamente andare d'accordo con qualcuno ('andare d'accordo con me').

llevarme(Verbo)

B1pronominal (llevarse) ar

andare d'accordo con me

?

dinamiche relazionali

,

gestirmi

?

gestire il comportamento di chi parla

Anche:

convivere con

?

dealing with a situation (less common, often implies 'me' is the object being coped with)

📝 In Azione

Es fácil llevarme bien con personas tranquilas.

B1

È facile per me andare d'accordo con persone tranquille.

Mi terapeuta me enseñó a llevarme mejor con mis emociones.

B2

Il mio terapeuta mi ha insegnato ad andare d'accordo meglio con le mie emozioni.

Connessioni di Parole

Contrari

  • pelearme (litigare con me)

Collocazioni Comuni

  • llevarme bienandare d'accordo bene
  • llevarme malandare d'accordo male

💡 Punti grammaticali

Uso Idiomatico

Questo significato è idiomatico. Quando parli di relazioni, usi la forma riflessiva (llevarse) seguita da bien (bene) o mal (male) e la preposizione con. Questo è molto simile all'italiano: 'andare d'accordo bene/male CON qualcuno'.

❌ Errori Comuni

Mancanza di 'Con'

Errore:Me llevo bien mi familia.

Correzione: Me llevo bien CON mi familia. (Ricorda sempre la 'con' quando nomini la persona o il gruppo con cui vai d'accordo.)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedse lleva
yome llevo
te llevas
ellos/ellas/ustedesse llevan
nosotrosnos llevamos
vosotrosos lleváis

imperfect

él/ella/ustedse llevaba
yome llevaba
te llevabas
ellos/ellas/ustedesse llevaban
nosotrosnos llevábamos
vosotrosos llevabais

preterite

él/ella/ustedse llevó
yome llevé
te llevaste
ellos/ellas/ustedesse llevaron
nosotrosnos llevamos
vosotrosos llevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse lleve
yome lleve
te lleves
ellos/ellas/ustedesse lleven
nosotrosnos llevemos
vosotrosos llevéis

imperfect

él/ella/ustedse llevara/se llevase
yome llevara/me llevase
te llevaras/te llevases
ellos/ellas/ustedesse llevaran/se llevasen
nosotrosnos lleváramos/nos llevásemos
vosotrosos llevarais/os llevaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llevarme

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'llevarme' nel senso di acquisire qualcosa per sé?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

llevar(portare/trasportare) - Verbo

Domande Frequenti

Perché 'llevarme' è una sola parola?

'Llevarme' è una sola parola perché è la forma base del verbo (infinito, 'llevar') con il pronome ('me') fisicamente attaccato alla fine. Questa è la grammatica spagnola standard ogni volta che si usa l'infinito o la forma in '-ing' (gerundio).

Come coniugo il verbo quando uso 'llevarme'?

Coniughi solo il verbo principale che precede 'llevarme'. Ad esempio, 'Ho bisogno di portarmi' è 'Necesito llevarme.' Se usi 'me' separatamente, si sposta prima del verbo coniugato: 'Me necesito llevar.'