Inklingo

llevar

yeh-VARʝeˈβaɾ

portare con sé

Anche: portare
VerboA1regular ar
Una persona che si allontana portando tra le braccia una grande scatola regalo incartata, illustrando l'azione di trasportare un oggetto.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 In Azione

Siempre llevo un paraguas en mi mochila.

A1

Porto sempre un ombrello nel mio zaino.

¿Puedes llevar estos platos a la cocina, por favor?

A1

Puoi portare questi piatti in cucina, per favore?

El cartero lleva un paquete para ti.

A2

Il postino sta portando un pacco per te.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • traer (portare qui (portare a sé))

Collocazioni Comuni

  • llevar a caboattuare, eseguire
  • llevar la cuentatenere il conto

indossare

Un simpatico personaggio dei cartoni animati che indossa chiaramente una giacca rossa brillante e una sciarpa blu.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 In Azione

Hoy llevo una chaqueta roja.

A1

Oggi indosso una giacca rossa.

¿Por qué siempre llevas ese sombrero?

A2

Perché indossi sempre quel cappello?

Ella lleva el pelo corto ahora.

B1

Ora porta i capelli corti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • quitarse (togliersi)

Collocazioni Comuni

  • llevar gafasportare gli occhiali
  • llevar bigoteavere i baffi

essere nel fare qualcosa da...

Un giardiniere inginocchiato accanto a un piccolo albero rigoglioso che ha curato, a simboleggiare la durata di un'attività in corso.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 In Azione

Llevo dos horas esperando el autobús.

B1

Aspetto l'autobus da due ore.

¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Madrid?

B1

Da quanto tempo vivi a Madrid?

Mi abuelo lleva 50 años casado.

B2

Mio nonno è sposato da 50 anni.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • llevar tiempo haciendo algoessere nel fare qualcosa da un po'

andare d'accordo con

Anche: portare via
Due amici sorridenti che si danno il cinque, a simboleggiare che vanno d'accordo.
infinitivellevarse
gerundllevándose
past Participlellevado

📝 In Azione

Me llevo muy bien con mis compañeros de trabajo.

B1

Vado molto d'accordo con i miei colleghi.

Los hermanos a veces se llevan mal.

B2

I fratelli a volte non vanno d'accordo.

Alguien se llevó mi paraguas, no lo encuentro.

B2

Qualcuno ha preso il mio ombrello, non riesco a trovarlo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • congeniar (andare d'accordo)

Collocazioni Comuni

  • llevarse bien con alguienandare d'accordo con qualcuno
  • llevarse como el perro y el gatolitigare come cane e gatto

Modi di Dire & Espressioni

  • dejarse llevarlasciarsi trasportare, farsi prendere la mano

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedlleva
yollevo
llevas
ellos/ellas/ustedesllevan
nosotrosllevamos
vosotroslleváis

imperfect

él/ella/ustedllevaba
yollevaba
llevabas
ellos/ellas/ustedesllevaban
nosotrosllevábamos
vosotrosllevabais

preterite

él/ella/ustedllevó
yollevé
llevaste
ellos/ellas/ustedesllevaron
nosotrosllevamos
vosotrosllevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlleve
yolleve
lleves
ellos/ellas/ustedeslleven
nosotrosllevemos
vosotrosllevéis

imperfect

él/ella/ustedllevara
yollevara
llevaras
ellos/ellas/ustedesllevaran
nosotroslleváramos
vosotrosllevarais

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "llevar" in spagnolo:

gestiròindossareportareportare via

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llevar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'llevar' per parlare di quanto tempo sta accadendo qualcosa?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
llevadero(sopportabile, tollerabile)Aggettivo
sobrellevar(sopportare, far fronte a)Verbo
conllevar(comportare, implicare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina `levāre`, che significa 'alleggerire, sollevare, alzare'. Si può vedere la connessione nel suo significato principale di sollevare qualcosa per portarla da qualche parte.

Prima attestazione: 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: levarItalian: levareFrench: lever

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è il modo più semplice per ricordare la differenza tra 'llevar' e 'traer'?

Pensa alla tua posizione come alla 'base'. Usa `llevar` per il movimento *lontano* dalla tua base (Porterò/llevar i biscotti a casa tua). Usa `traer` per il movimento *verso* la tua base (Per favore porta/traer i biscotti a casa mia). Un buon mnemonico è: **Llevar va via, Traer viene qui.**

Quando devo usare 'llevar' rispetto a 'llevarse'?

Usa `llevar` semplice per i suoi significati principali: portare con sé, indossare o parlare di tempo. Usa `llevarse` (la forma 'se') quando intendi 'andare d'accordo con qualcuno' (Me llevo bien con...) o quando qualcuno 'porta via' qualcosa per sé, a volte senza permesso (Alguien se llevó mi bolígrafo - Qualcuno si è preso la mia penna).