conllevar
“conllevar” significa “comportare” in spagnolo (conseguenze logiche o necessarie).
comportare
Anche: implicare, portare con sé
📝 In Azione
Ser padre conlleva mucha responsabilidad.
B1Essere genitore comporta molta responsabilità.
Esta decisión conlleva un gran riesgo financiero.
B2Questa decisione comporta un grande rischio finanziario.
El progreso tecnológico conlleva cambios profundos en la sociedad.
C1Il progresso tecnologico porta con sé profondi cambiamenti nella società.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: conllevar
Domanda 1 di 3
Quale frase è l'uso più naturale di 'conllevar'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Formato combinando il prefisso 'con-' (insieme/con) e il verbo 'llevar' (dal latino 'levāre', sollevare o alzare). Suggerisce letteralmente che una cosa viene 'portata insieme' a un'altra.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'conllevar' per oggetti fisici?
No. Per oggetti fisici, usa 'llevar'. 'Conllevar' è strettamente per cose astratte come rischi, responsabilità o conseguenze. In italiano, useremmo 'portare' per oggetti fisici e 'comportare' o 'implicare' per concetti astratti.
È una parola comune nella conversazione quotidiana?
È leggermente formale. La sentirai nelle riunioni di lavoro, nelle notizie o quando si discutono argomenti seri, ma meno quando si chiacchiera con gli amici di cose casuali. In italiano, 'comportare' ha un registro simile.
Ha forme irregolari?
No, 'conllevar' è un verbo regolare in -ar. Segue lo stesso schema di 'hablar' o 'cantar'. In italiano, 'comportare' è un verbo regolare.