Inklingo

trampas

trahm-pahs/ˈtɾampas/

imbroglio, trucchi

Anche: gioco scorretto
Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra una volpe dei cartoni animati che imbroglia in un semplice gioco di carte contro un coniglio nascondendo segretamente una carta dietro la schiena.

📝 In Azione

El profesor descubrió que algunos estudiantes hacían trampas en el examen final.

B1

Il professore ha scoperto che alcuni studenti stavano imbrogliando all'esame finale.

No me gusta jugar con él porque siempre hace trampas.

A2

Non mi piace giocare con lui perché usa sempre trucchi (imbroglia).

Usaron trampas fiscales para evadir impuestos, lo cual es ilegal.

B2

Hanno usato trucchi fiscali (schemi) per evadere le tasse, il che è illegale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • engaños (inganni)
  • trucos (stratagemmi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • hacer trampasimbrogliare/giocare sporco
  • sin trampasonestamente/lealmente

Modi di Dire & Espressioni

  • caer en la trampacadere nel tranello/farsi ingannare

trappole

Anche: lacci
Un'illustrazione di alta qualità da libro di fiabe che raffigura due semplici trappole fisiche da caccia allestite sul pavimento della foresta, una un laccio di filo metallico e una una trappola a scatola di legno.

📝 In Azione

Pusimos varias trampas para cazar ratones en el sótano.

A2

Abbiamo messo diverse trappole per prendere i topi in cantina.

Las trampas en la selva eran difíciles de evitar.

B1

Le trappole nella giungla erano difficili da evitare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cepos (trappole per animali)

Collocazioni Comuni

  • poner trampasmettere trappole

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "trampas" in spagnolo:

gioco scorrettolaccitrappoletrucchi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: trampas

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'trampas' per significare 'imbroglio'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
trampa(trappola/trucco (singolare))Sostantivo
tramposo(imbroglione/furbetto)Sostantivo / Aggettivo
trampear(imbrogliare (verbo))Verbo
🎵 Rime
campasestampas
📚 Etimologia

La parola deriva dalla radice *tramp-* che è correlata al calpestare, timbrare o un meccanismo a pedale. Originariamente si riferiva a un dispositivo fisico (un laccio o una trappola) che scatta quando ci si mette sopra, e in seguito si è evoluta per indicare un trucco ingannevole o un vantaggio sleale.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: trampaFrench: trappe

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'trampas' solo al plurale?

Per il significato di 'imbroglio' o 'comportamento disonesto', sì, si usa quasi sempre il plurale 'trampas' (es. 'hacer trampas'). Tuttavia, se si parla di un singolo dispositivo fisico, si userebbe il sostantivo singolare 'la trampa'.

Qual è la differenza tra 'trampas' e 'trucos'?

'Trampas' implica specificamente disonestà, violazione delle regole o vantaggio sleale (imbroglio). 'Trucos' significa 'trucchi' o 'astuzie' in generale, che possono essere intelligenti o ingannevoli, ma non necessariamente illegali o sleali in un gioco (come un trucco di magia).