Inklingo

vengar

ben-GAHR/benˈɡaɾ/

vengar significa vendicare in spagnolo (per ottenere giustizia o ripagare per un torto subito da qualcun altro).

vendicare

Anche: far vendetta per
VerboB1spelling change ar
Un nobile cavaliere in armatura scintillante che restituisce una corona rubata recuperata a un villico triste.
gerundvengando
past Participlevengado
infinitivevengar

📝 In Azione

El caballero juró vengar a su rey.

A2

Il cavaliere giurò di vendicare il suo re.

Espero vengar la derrota del año pasado en este partido.

B1

Spero di vendicare la sconfitta dell'anno scorso in questa partita.

No puedes vengar una injusticia con otra injusticia.

B2

Non si può vendicare un'ingiustizia con un'altra ingiustizia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desquitar (per fare il palo/pareggiare i conti)
  • reivindicar (rivendicare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • vengar la muerte devendicare la morte di
  • vengar un agraviovendicare un torto
  • vengar una afrentavendicare un affronto

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvengaran
yovengara
vengaras
vosotrosvengarais
nosotrosvengáramos
él/ella/ustedvengara

present

ellos/ellas/ustedesvenguen
yovengue
vengues
vosotrosvenguéis
nosotrosvenguemos
él/ella/ustedvengue

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvengaron
yovengué
vengaste
vosotrosvengasteis
nosotrosvengamos
él/ella/ustedvengó

imperfect

ellos/ellas/ustedesvengaban
yovengaba
vengabas
vosotrosvengabais
nosotrosvengábamos
él/ella/ustedvengaba

present

ellos/ellas/ustedesvengan
yovengo
vengas
vosotrosvengáis
nosotrosvengamos
él/ella/ustedvenga

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "vengar" in spagnolo:

vendicare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vengar

Domanda 1 di 3

Come si dice 'Ho vendicato' al passato remoto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'vindicare', che significa 'rivendicare' o 'liberare'. Questa è la stessa radice che ci ha dato la parola italiana 'vindicare'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: vengerItalian: vendicare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'vengar' e 'vengarse'?

'Vengar' è transitivo, il che significa che vendichi *qualcuno o qualcosa* (come una morte o un amico). 'Vengarse' è riflessivo, il che significa che stai 'vendicando te stesso' o semplicemente 'prendendo vendetta' su qualcun altro.

È una parola comune nella conversazione quotidiana?

Non proprio. È un po' drammatico. Lo sentirai nei film (The Avengers sono 'Los Vengadores'), ma nella vita di tutti i giorni, la gente potrebbe dire 'devolver el golpe' (restituire il colpo) o 'desquitarse'.

Ha forme irregolari?

Solo cambi di grafia. Le desinenze sono regolari per un verbo in -ar, ma la 'g' si trasforma in 'gu' prima di una 'e' per preservare il suono.