vergüenza
vair-GWEN-sah
/beɾˈɣwen.θa/ (Spain); /beɾˈɣwen.sa/ (Latin America)
La vergüenza (imbarazzo) può farti venire voglia di nasconderti!
vergüenza(Sostantivo)
imbarazzo
?La sensazione di goffaggine o di essere a disagio con se stessi
,vergogna
?Un doloroso sentimento di umiliazione o angoscia causato da un comportamento sbagliato o sciocco
pudore
?Feeling of propriety (less common today)
📝 In Azione
Me dio mucha vergüenza hablar en público por primera vez.
A2Ho provato molto imbarazzo a parlare in pubblico per la prima volta.
Ocultó su cara roja por la vergüenza.
A1Si è nascosta il viso rosso per la vergogna/imbarazzo.
Si no tienes vergüenza de bailar mal, ¡simplemente baila!
B1Se non hai vergogna di ballare male, balla e basta!
💡 Punti grammaticali
Usare 'Vergüenza' per le Sensazioni
A differenza dell'italiano dove diciamo 'essere imbarazzato', in spagnolo si usa il verbo 'tener' (avere) o 'dar' (dare/causare). Tu 'hai' la sensazione (Tengo vergüenza) o qualcosa te la 'dà' (Me da vergüenza).
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' o 'Estar'
Errore: “Estoy vergüenza.”
Correzione: Tengo vergüenza (Ho vergogna). 'Vergüenza' è sempre un sostantivo che si possiede, non un aggettivo che descrive il tuo stato.
⭐ Consigli d''uso
Usare 'Dar'
Se una situazione o un oggetto è la causa del sentimento, usa 'dar': 'Esa canción me da vergüenza ajena' (Quella canzone mi provoca imbarazzo per procura).

La vergüenza (disonore) è una situazione che provoca grande delusione o vergogna.
vergüenza(Sostantivo)
disonore
?Una situazione che provoca indignazione o delusione
,sfacciataggine
?Mancanza di decenza o proprietà
scandalo
?A shocking or improper event
📝 In Azione
Es una vergüenza que los niños pasen hambre en este país tan rico.
B1È una vergogna che i bambini soffrano la fame in un paese così ricco.
Mi vecino, sinvergüenza, tiró su basura en mi jardín.
B2Il mio vicino sfacciato ha buttato la sua spazzatura nel mio giardino.
💡 Punti grammaticali
Usare 'Es una vergüenza'
Quando si parla di situazioni sociali generali o comportamenti inaccettabili, si usa 'Es una vergüenza que...' seguito dalla forma verbale speciale (il congiuntivo) per esprimere disapprovazione.
⭐ Consigli d''uso
La Parola Unica 'Sinvergüenza'
Quando ci si riferisce a una persona senza vergogna, le parole spesso si uniscono in un unico sostantivo o aggettivo: 'un sinvergüenza' o 'una sinvergüenza'. Nota che la forma rimane la stessa per maschile e femminile.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: vergüenza
Domanda 1 di 2
Quale verbo è usato correttamente per descrivere la sensazione di imbarazzo usando 'vergüenza'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
In cosa 'vergüenza' è diversa da 'pena'?
'Vergüenza' riguarda solitamente l'umiliazione, il disagio sociale o un sentimento legato alle proprie azioni o reputazione. 'Pena' è più lieve; può significare 'pietà', 'tristezza' o una leggera e fugace sensazione di timidezza o imbarazzo. Se arrossisci e vuoi nasconderti, provi 'vergüenza'; se ti dispiace per la sfortuna di qualcun altro, provi 'pena'.
Cos'è il piccolo segno sopra la 'u' in 'vergüenza'?
Quel segno si chiama 'dièresi' (o tréma). Indica che la 'u' deve essere pronunciata. Senza la dièresi (es. 'verguenza'), la 'u' sarebbe muta, facendola suonare come 'ver-GEN-sa'. La dièresi assicura che tu pronunci il suono 'GUE'.