Inklingo

desgracia

sfortuna?un evento sfortunato o cattiva sorte,tragedia?un disastro o un grave incidente
Anche:calamità?a great disaster

des-GRAH-sya

/desˈɣɾa.θja/
neutral
Un'illustrazione colorata che mostra una piccola persona triste, che tiene un ombrello rotto sotto una nuvola di pioggia localizzata, a simboleggiare sfortuna o disgrazia.

Desgracia, che significa sfortuna, illustra un evento sfortunato o cattiva sorte.

desgracia(Sostantivo)

fA2

sfortuna

?

un evento sfortunato o cattiva sorte

,

tragedia

?

un disastro o un grave incidente

Anche:

calamità

?

a great disaster

📝 In Azione

Fue una desgracia que se perdieran todas las cosechas por la tormenta.

B1

È stata una sfortuna che tutti i raccolti siano andati persi a causa della tempesta.

La familia sufrió una gran desgracia cuando se quemó su casa.

A2

La famiglia ha subito una grande tragedia quando la loro casa è bruciata.

¡Qué desgracia! Se me olvidaron las llaves dentro del coche.

A2

Che sfortuna! Ho dimenticato le chiavi dentro la macchina.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • infortunio (sfortuna)
  • desastre (disastro)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • una desgracia terribleuna terribile sfortuna/disastro
  • caer en desgraciacadere in disgrazia (letteralmente: cadere in sfortuna)

Modi di Dire & Espressioni

  • Por desgraciaSfortunatamente

💡 Punti grammaticali

Uso di 'Por desgracia'

Quando si vuole esprimere l'idea di 'sfortunatamente', gli ispanofoni usano l'espressione fissa 'por desgracia' (o il sinonimo 'desafortunadamente'). In italiano, usiamo direttamente 'sfortunatamente' o 'purtroppo'.

❌ Errori Comuni

Confondere 'desgracia' e 'mala suerte'

Errore:Usare 'desgracia' per una piccola sfortuna (es. 'Perdí mi bus, ¡qué desgracia!').

Correzione: Usare 'mala suerte' (cattiva sorte) per i piccoli fastidi quotidiani. 'Desgracia' si riferisce di solito a un grave incidente o tragedia, simile all'italiano 'disgrazia'.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere Compassione

Si può usare '¡Qué desgracia!' per esprimere forte sgomento o compassione quando si viene a sapere di una grave cattiva notizia altrui, simile all'italiano 'Che disgrazia!'

Un'illustrazione che raffigura una figura colorata solitaria in piedi da sola con la testa china per la vergogna. Diverse figure semplici e dai colori vivaci in lontananza voltano deliberatamente le spalle alla figura centrale, simboleggiando disonore e perdita di reputazione.

Quando desgracia significa disonore, si riferisce a vergogna o perdita di reputazione.

desgracia(Sostantivo)

fB2

disgrazia

?

vergogna o perdita di reputazione

Anche:

perdita di favore

?

losing approval from a person or group

,

vergogna

?

public humiliation

📝 In Azione

El escándalo provocó la desgracia del político en la opinión pública.

C1

Lo scandalo ha provocato la disgrazia del politico agli occhi dell'opinione pubblica.

Después de ese error, el asistente cayó en desgracia ante el jefe.

B2

Dopo quell'errore, l'assistente è caduto in disgrazia presso il capo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • deshonor (disonore)
  • vergüenza (vergogna)

Contrari

  • honor (onore)
  • prestigio (prestigio)

Collocazioni Comuni

  • cubrirse de desgraciacoprirsi di vergogna

💡 Punti grammaticali

Uso Formale

In questo senso, 'desgracia' appare spesso con verbi come 'caer en' (cadere in) o 'provocar' (provocare), indicando un cambiamento di status o reputazione, molto simile all'uso italiano di 'cadere in disgrazia'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: desgracia

Domanda 1 di 2

Quale di queste frasi usa 'desgracia' nel senso di 'vergogna o perdita di reputazione' (Significato 2)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

desgraciado(sfortunato (persona o evento)) - Aggettivo / Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'desgracia' e 'mala suerte'?

'Mala suerte' è la cattiva sorte generale, spesso per cose minori (es. perdere una partita). 'Desgracia' si riferisce a un evento grave, spesso tragico, o un disastro (es. un incidente, una morte, una rovina importante). Si usa 'desgracia' per problemi più grandi, come l'italiano 'disgrazia'.

Può 'desgracia' essere usato come aggettivo?

No, 'desgracia' è un sostantivo. Tuttavia, la sua parola correlata, 'desgraciado/a', è un aggettivo comune che significa 'sfortunato' o 'miserabile', simile all'italiano 'disgraziato/a'.