fortuna
for-TOO-nah
/foɾˈtuna/
Fortuna, che significa 'sorte', può riferirsi al caso o alla buona sorte.
fortuna(Sostantivo)
sorte
?come caso o buona fortuna
,destino
?come fato o sorte
caso
?random events
📝 In Azione
Tuve la fortuna de encontrar mi cartera en el parque.
A2Ho avuto la fortuna di ritrovare il portafoglio nel parco.
La fortuna le sonrió y ganó la lotería.
B1La fortuna gli ha sorriso e ha vinto alla lotteria.
Por fortuna, llegamos justo antes de que cerraran.
A2Per fortuna, siamo arrivati appena prima che chiudessero.
💡 Punti grammaticali
Sempre Femminile
Poiché 'fortuna' termina in '-a' e descrive un concetto non legato al genere, è sempre un sostantivo femminile e usa 'la' o 'una', proprio come in italiano ('la fortuna').
❌ Errori Comuni
Usare 'Por Suerte' vs. 'Por Fortuna'
Errore: “Usare 'afortunadamente' in modo troppo formale nel parlato casuale.”
Correzione: 'Por fortuna' è un modo molto naturale e comune per dire 'fortunatamente', spesso sostituendo l'avverbio più lungo 'afortunadamente'.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Buona Sorte
La frase 'Tuve la fortuna de...' (Ho avuto la fortuna di...) è un modo molto cortese e comune per esprimere gratitudine per un incontro o un evento positivo casuale.

Fortuna si traduce anche in 'fortuna', riferendosi a una grande quantità di ricchezza o denaro.
fortuna(Sostantivo)
fortuna
?grande quantità di denaro o ricchezza
,ricchezza
?grande patrimonio
somma enorme
?an extremely high price
📝 In Azione
El empresario amasó una gran fortuna vendiendo tecnología.
B1L'imprenditore ha accumulato una grande fortuna vendendo tecnologia.
Cuesta una fortuna viajar en primera clase.
B2Costa una fortuna viaggiare in prima classe.
Sus abuelos le dejaron una pequeña fortuna.
B1I suoi nonni gli hanno lasciato una piccola fortuna.
💡 Punti grammaticali
Il Contesto è Fondamentale
Quando 'fortuna' è usato con verbi come 'gastar' (spendere) o 'costar' (costare), si riferisce quasi sempre a denaro o ricchezza, non alla sorte. Questo è simile all'italiano ('costare una fortuna').
⭐ Consigli d''uso
Esprimere un Costo Elevato
Per sottolineare che qualcosa è incredibilmente costoso, basta dire 'Cuesta una fortuna' (Costa una fortuna). Questa è un'iperbole molto comune.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: fortuna
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'fortuna' nel senso di 'grande ricchezza'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'fortuna' e 'suerte'?
'Suerte' è la parola generica per 'sorte' ed è molto comune per il caso quotidiano (es. 'buona fortuna'). 'Fortuna' può significare anche 'sorte', ma spesso porta con sé un senso più forte di destino, fato o, più comunemente, una grande quantità di ricchezza. Si possono usare in modo intercambiabile in molti contesti, ma 'fortuna' suona leggermente più formale o drammatico.
'Fortuna' è sempre positivo?
No. Sebbene si presuma spesso che significhi 'buona sorte', devi specificare 'mala fortuna' per intendere 'sfortuna'. Tuttavia, quando si riferisce alla ricchezza, è solitamente solo 'fortuna' (una grande fortuna), che è positivo.