Inklingo

vero

BEH-rohˈbeɾo

vero

Anche: genuino
AggettivomC2formal
Una moneta d'oro lucida e vera appoggiata su un tavolo di legno.

📝 In Azione

Él es un amigo vero.

A2

È un vero amico.

Buscaban el vero sentido de la vida en los libros antiguos.

B2

Cercavano il vero significato della vita nei libri antichi.

No es una leyenda, es un suceso vero.

C1

Non è una leggenda; è un evento vero.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • puro y veropuro e vero
  • amor verovero amore

Modi di Dire & Espressioni

  • de veroveramente o sul serio

vair

SostantivomC2formal
Un motivo ripetuto di forme a campana blu e bianche che rappresentano la pelliccia di scoiattolo araldica.

📝 In Azione

El escudo de la familia tiene un diseño de vero.

C2

Lo stemma della famiglia ha un disegno vair.

El artista pintó los veros de color azul y plata.

C2

L'artista dipinse i motivi vair in blu e argento.

El vero es un símbolo antiguo en la heráldica.

C2

Il vair è un antico simbolo nello studio degli stemmi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • forro (fodera/motivo di pelliccia)

Collocazioni Comuni

  • campo de verosun campo di motivi vair

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "vero" in spagnolo:

genuinovairvero

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vero

Domanda 1 di 3

Se stai parlando con un amico oggi, quale parola dovresti usare per dire 'Questo è vero'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

L'aggettivo deriva dalla parola latina 'verus', che significa 'vero'. Il sostantivo araldico deriva dal latino 'varius', che significa 'variegato' o 'maculato', riferendosi alla pelliccia multicolore degli scoiattoli.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: veroFrench: vair

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'Vero' un soprannome comune?

Sì! Nella vita di tutti i giorni, 'Vero' è un diminutivo molto comune di 'Verónica'. Questo è molto più comune della definizione del dizionario.

'Vero' è una forma del verbo 'ver' (vedere)?

No. Le persone lo confondono spesso con 'veo' (vedo). 'Vero' non viene mai usato come forma verbale in spagnolo.

È lo stesso della parola italiana 'vero'?

Sì, condividono la stessa radice latina e significato, ma mentre 'vero' è la parola standard per 'vero' in italiano, è obsoleta nello spagnolo moderno.