Inklingo
Come si dice

Nel pomeriggio

in spagnolo

por la tarde

/por lah TAR-deh/

Il modo standard per riferirsi al blocco di tempo generale tra pranzo e sera. Usalo quando parli di fare qualcosa 'durante' il pomeriggio.

Livello:A1Formalità:neutralUsato:🇪🇸 🌍

💬Altri modi per dirlo

de la tarde

★★★★★

/deh lah TAR-deh/

neutral🌍

Usato SOLO quando si indica un orario specifico.

Quando usare: Usalo immediatamente dopo un numero specifico, come 'Sono le 3 del pomeriggio' (It is 3 in the afternoon).

en la tarde

★★★★★

/ehn lah TAR-deh/

neutral🌎 🇲🇽 🇨🇴

Il modo più comune per dire 'durante il pomeriggio' in America Latina.

Quando usare: Usalo in Messico o Sud America invece di 'por la tarde' per descrizioni generali.

a la tarde

★★★☆☆

/ah lah TAR-deh/

informal🇦🇷 🇺🇾 🌍

Una variazione regionale spesso sentita nel Cono Sud.

Quando usare: Comune nelle conversazioni informali in Argentina quando si parla di piani futuri per più tardi nel giorno.

esta tarde

★★★★★

/EHS-tah TAR-deh/

neutral🌍

Significa specificamente 'questo pomeriggio' (oggi).

Quando usare: Usalo quando ti riferisci al pomeriggio del giorno corrente.

durante la tarde

★★☆☆☆

/doo-RAHN-teh lah TAR-deh/

formal🌍

Significa 'durante il pomeriggio' o 'per tutto il pomeriggio'.

Quando usare: Usalo in contesti più formali o quando si vuole enfatizzare la durata di un evento.

🔑Parole chiave

Parole chiave da imparare:

📊Confronto rapido

Scegliere la preposizione giusta è la parte più difficile di questa frase. Ecco come scegliere quella giusta.

PhraseRegionBest ForAvoid When
Por la tardeNeutralePeriodi di tempo generali (es. 'Lavoro nel pomeriggio')Indicare l'ora esatta
De la tardeNeutrale/FormaleOrari specifici (es. 'Alle 15:00')Descrizioni generali senza numeri
En la tardeInformale (LatAm)Periodi di tempo generali (come 'por la tarde')Se sei in Spagna (suona straniero, anche se compreso)

📈Livello di difficoltà

Difficoltà complessiva:beginnerPadroneggiare in 1 ora
Pronuncia1/5

Molto semplice. Ricorda solo di far vibrare leggermente la 'r' in 'tarde'.

Grammatica2/5

L'unico trucco è scegliere la preposizione giusta (por/de/en). Questo è diverso dall'italiano dove 'nel pomeriggio' è quasi sempre fisso.

Sfumatura culturale3/5

Sapere quando finisce il 'pomeriggio' e inizia la 'notte' è diverso rispetto alle culture italiane.

Sfide principali:

  • Cambiare le preposizioni in base al contesto
  • Ricordare che le 19:00 sono ancora 'tarde'

💡Esempi in azione

Abitudine generale (Standard/Spagna)A1

Yo estudio español por la tarde.

Studio spagnolo nel pomeriggio.

Orario specifico programmatoA1

La reunión es a las cuatro de la tarde.

La riunione è alle quattro del pomeriggio.

Conversazione informale latinoamericanaA2

Vamos al cine en la tarde.

Andiamo al cinema nel pomeriggio.

Fare piani per oggiA1

¿Estás libre esta tarde?

Sei libero questo pomeriggio?

🌍Contesto culturale

La Lacuna della 'Sera' Spagnola

Gli italofoni spesso cercano una traduzione per 'evening' (sera), ma lo spagnolo raggruppa essenzialmente pomeriggio e sera in 'la tarde'. 'La tarde' dura fino al tramonto o all'ora di cena, che può essere fino alle 21:00 o 22:00 in luoghi come la Spagna durante l'estate.

Quando inizia il pomeriggio?

In molte culture di lingua italiana, il pomeriggio inizia dopo pranzo. In Spagna e in alcune parti dell'America Latina, 'la tarde' non inizia veramente fino a dopo il pranzo, che potrebbe essere intorno alle 14:00 o 15:00. Prima di allora, tecnicamente è 'mediodía' (mezzogiorno).

L'Influenza della Siesta

Dato che il pasto principale della giornata viene spesso consumato intorno alle 14:00, la prima parte de 'la tarde' (dalle 14:00 alle 17:00 circa) è tradizionalmente un momento di riposo o siesta in città più piccole, anche se gli affari continuano come di consueto nelle grandi città.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Por' e 'De'

Errore:Dire 'Son las 3 por la tarde' o 'Voy al gimnasio de la tarde.'

Correzione: Son las 3 de la tarde / Voy al gimnasio por la tarde.

Tradurre 'Sera' Letteralmente

Errore:Cercare una parola separata per il momento tra le 17:00 e le 20:00.

Correzione: Usare semplicemente 'tarde'.

💡Consigli degli esperti

La Regola del Numero

Ecco il modo più semplice per ricordare: Vedi un numero? Se sì, usa 'de la tarde' (Esempio: 4:00 de la tarde). Se non c'è un numero, usa 'por la tarde' o 'en la tarde'.

Etichetta del Saluto

Si può dire 'Buenas tardes' (Buon pomeriggio) molto più tardi di quanto si farebbe in italiano. È perfettamente normale dire 'Buenas tardes' alle 19:30 se si entra in un negozio.

🗺️Varianti regionali

🌍

Spagna

Preferito:Por la tarde
Pronuncia:Standard Castilian
Alternative:
A la tarde (in some northern areas)

In Spagna, 'tarde' dura molto a lungo. Potresti fare merenda alle 18:00, che è decisamente metà pomeriggio per loro.

⚠️ Nota: Usare 'en la tarde' può farti sembrare un parlante latinoamericano o uno studente, anche se non è offensivo.
🌍

Messico & Colombia

Preferito:En la tarde
Pronuncia:Standard Latin American
Alternative:
Por la tarde (understood but less common)

Mentre 'por la tarde' viene insegnato nei libri di testo, sentirai 'en la tarde' molto più frequentemente nella vita quotidiana qui.

🌍

Argentina (Rioplatense)

Preferito:A la tarde / En la tarde
Pronuncia:Soft pronunciation of 'd' in tarde
Alternative:
De tarde

È comune sentire 'Voy a la tarde' (Vado nel pomeriggio) nel parlato informale.

💬Cosa viene dopo?

Stai facendo piani e suggerisci il pomeriggio

Loro dicono:

¿A qué hora?

A che ora?

Tu rispondi:

A las cinco.

Alle cinque.

Salutando qualcuno alle 14:00

Loro dicono:

Buenas tardes, ¿cómo estás?

Buon pomeriggio, come stai?

Tu rispondi:

Muy bien, gracias.

Molto bene, grazie.

🧠Trucchi per memorizzare

D per Digit, P per Periodo

Usa 'DE' quando c'è una 'Digit' (un numero/ora esatta). Usa 'POR' quando ti riferisci a un 'Periodo' di tempo generale.

🔄Come differisce dall''inglese

La differenza più grande non sono le parole, ma il concetto di tempo. Gli italiani dividono la giornata in mattina, pomeriggio, tardo pomeriggio/sera e notte. Gli ispanofoni generalmente usano solo mattina (mañana), pomeriggio (tarde) e notte (noche). La 'sera' italiana è assorbita da 'tarde' (fino al buio) e 'noche' (dopo il buio).

Falsi amici e confusioni comuni:

"In serata"

Perché è diverso: Non esiste una traduzione diretta di una singola parola per 'sera' come la intendiamo noi italiani.

Usa invece: Usa 'por la tarde' (fino al buio) o 'por la noche' (dopo il buio).

🎯Il tuo percorso di apprendimento

➡️ Impara dopo:

✏️Metti alla prova le tue conoscenze

Quiz veloce: Nel pomeriggio

Domanda 1 di 3

Vuoi dire 'Sono le 4 del pomeriggio'. Quale frase usi?

Domande Frequenti

È sbagliato dire 'en la tarde' in Spagna?

Non è 'sbagliato'—la gente ti capirà perfettamente—ma suonerà non nativo o latinoamericano. Se vuoi suonare come un locale a Madrid, attieniti a 'por la tarde'.

Come si dice 'ieri pomeriggio'?

Si dice 'ayer por la tarde'. Non si dice 'ayer tarde' o 'ayer en la tarde' così comunemente.

Esiste una parola per 'sera' in spagnolo?

Non proprio. Lo spagnolo divide la giornata in tre parti, non quattro. 'Sera' è solitamente coperta da 'tarde' (sera presto) o 'noche' (sera tardi/notte). Esiste un termine poetico ('el atardecer' - crepuscolo/tramonto), ma non viene usato per indicare l'ora.

Posso semplicemente dire 'en la tarde' per tutto per mantenerlo semplice?

Puoi usare 'en la tarde' per situazioni generali, ma non puoi usarlo per orari specifici. Non devi mai dire '3 en la tarde.' Per gli orari, devi imparare 'de la tarde.'

📖Lezioni correlate

La grammatica di cui avrai bisogno

Rinforza la grammatica dietro questa frase:

Articoli utili

Approfondisci gli argomenti correlati:

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continua ad imparare le frasi spagnole

Esplora altre frasi in queste categorie

Trova frasi simili per ampliare il tuo vocabolario spagnolo:

Vuoi imparare altre frasi spagnole?

Sfoglia la nostra raccolta completa di frasi spagnole organizzate per situazione, dai saluti di base alle conversazioni avanzate. Perfetto per viaggiatori, studenti e chiunque stia imparando lo spagnolo.

Visualizza tutte le frasi spagnole →