Come si dice "carne" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “carne” è “carne” — usa "carne" quando ti riferisci alla carne come cibo, ovvero la carne di animali consumata dall'uomo.
carne
KAR-nehˈkaɾne

Esempi
No como carne, soy vegetariano.
Non mangio carne, sono vegetariano.
Voy a comprar un kilo de carne molida para las hamburguesas.
Comprerò un chilo di carne macinata per gli hamburger.
Este restaurante es famoso por sus carnes a la parrilla.
Questo ristorante è famoso per le sue carni alla griglia.
El médico dijo que la herida solo afectó la carne, no el hueso.
Il medico ha detto che la ferita ha colpito solo la carne, non l'osso.
È un Sostantivo Femminile
Anche se non finisce in '-a', 'carne' è una parola femminile. Questo significa che si dice sempre 'la carne' o 'una carne molto tenera'. In italiano, la maggior parte dei sostantivi che finiscono in '-e' sono maschili (come 'il pane'), quindi questo è un punto da memorizzare.
Generalità di 'Carne' vs. Specificità di 'Manzo'
Errore: “Usare 'carne' quando si vuole specificamente dire 'manzo' (beef).”
Correzione: 'Carne' è il termine generale per tutta la carne. Sebbene in alcuni contesti si possa intendere 'manzo' per default, è sempre più chiaro dire 'carne de res' per il manzo, proprio come in italiano si distingue tra 'carne' e 'manzo'.
carne
Esempi
El médico dijo que la herida solo afectó la carne, no el hueso.
Il medico ha detto che la ferita ha colpito solo la carne, non l'osso.
músculo
Esempi
Me duele el músculo del brazo después de ir al gimnasio.
Mi fa male il muscolo del braccio dopo essere andato in palestra.
Confusione tra "carne" e "músculo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
