Inklingo

Come si dice "obsoleto" in spagnolo

Italian → spagnolo

anticuado

/an-tee-KWAH-doh//antiˈkwaðo/

aggettivoB1neutro
Si usa 'anticuado' per descrivere qualcosa di vecchio stile, non più moderno o al passo con i tempi, specialmente oggetti o idee che appartengono a un'epoca passata.
Un giradischi classico con una tromba d'ottone appoggiato su un tavolo di legno.

Esempi

Mi abuelo tiene un coche muy anticuado pero funciona bien.

Mio nonno ha una macchina molto vecchia maniera, ma funziona bene.

Ese sistema de archivos es anticuado y lento.

Quel sistema di archiviazione è superato e lento.

Algunas personas piensan que enviar cartas es algo anticuado.

Alcune persone pensano che mandare lettere sia una cosa démodé.

Concordanza di Genere e Numero

Essendo una parola descrittiva (aggettivo), devi cambiarne la desinenza per farla concordare con ciò a cui ti riferisci: 'un libro anticuado' (maschile) ma 'una idea anticuada' (femminile). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il sostantivo: 'un libro antiquato' (maschile singolare), 'libri antiquati' (maschile plurale), 'un'idea antiquata' (femminile singolare), 'idee antiquate' (femminile plurale).

Uso di Ser vs. Estar

In spagnolo, 'ser' si usa se l'essere vecchio stile è una caratteristica permanente (come una casa degli anni '20). 'Estar' si usa se qualcosa è semplicemente diventato obsoleto nel tempo rispetto a qualcos'altro. In italiano, useremmo principalmente l'aggettivo stesso, magari con verbi come 'essere' o 'diventare', a seconda del contesto. Ad esempio, 'Quell'idea è superata' (permanente/caratteristica) vs. 'Quel programma è diventato obsoleto' (cambiamento nel tempo).

Confusione tra 'Viejo' e 'Anticuado'

Errore:Ese teléfono es viejo.

Correzione: Usa 'anticuado' se intendi che la tecnologia è arretrata. 'Viejo' significa semplicemente che esiste da molto tempo. In italiano, potresti confondere 'vecchio' con 'antiquato'. 'Vecchio' si riferisce all'età, mentre 'antiquato' o 'superato' si riferiscono allo stile o alla tecnologia non più al passo coi tempi. Quindi, per un telefono, diresti 'Quel telefono è vecchio' (se è solo vecchio) o 'Quel telefono è superato/antiquato' (se la tecnologia è obsoleta).

superado

/soo-peh-RAH-doh//supeˈɾaðo/

aggettivoB2neutro
Si usa 'superado' per indicare che una persona o una situazione ha superato un problema o una fase precedente, diventando irrilevante o non più un ostacolo.
Un personaggio felice e semplificato si allontana con sicurezza da un puzzle geometrico ben risolto poggiato a terra, indicando che un problema è stato gestito con successo.

Esempi

Ella está superada. Ya no le afecta el divorcio.

È superata. Il divorzio non la tocca più.

Ese teléfono es un modelo superado.

Quel telefono è un modello superato.

El reto fue superado con éxito por el equipo.

La sfida è stata superata con successo dalla squadra.

L'Accordo è Fondamentale

Quando 'superado' è usato come aggettivo (spesso con 'estar' o 'ser'), DEVE cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'superada' (femminile), 'superados' (plurale maschile), 'superadas' (plurale femminile). Questo è identico all'italiano (es. 'la situazione è superata').

Confondere le Due Forme

Errore:Usare 'Ella ha superada' (cambiando erroneamente la desinenza con 'haber').

Correzione: Quando si usa 'haber' (ha/hanno), il participio non cambia mai: 'Ella ha superado'. Quando si usa 'estar' (è/sono) per descrivere uno stato, cambia: 'Ella está superada'.

Confusione tra 'anticuado' e 'superado'

Il principale errore è usare 'anticuado' quando si vuole dire che qualcosa è stato superato e non ha più impatto. 'Anticuado' si riferisce all'età o allo stile obsoleto, mentre 'superado' indica che qualcosa è stato lasciato alle spalle.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.