abrigo
“abrigo” の意味は “コート” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
コート, オーバーコート

📝 使用例
Necesito un abrigo nuevo para el invierno.
A1冬用に新しいコートが必要です。
Dejé mi abrigo olvidado en el restaurante.
A2レストランにコートを忘れ物として置いてきてしまいました。
Este abrigo de lana es muy calentito.
B1このウールのコートはとても暖かいです。
避難所, 保護
他にも: 隠れ家
📝 使用例
Buscaron abrigo de la tormenta bajo un árbol.
B1彼らは木の下で嵐を避難しました。
La organización ofrece abrigo a las personas sin hogar.
B2その団体はホームレスの人々に避難所(または隠れ家)を提供しています。
Encontró abrigo en los brazos de su familia.
C1彼は家族の腕の中で保護(または慰め)を見つけました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: abrigo
2問中1問目
「abrigo」が衣服ではなく物理的な保護を意味して使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞 *abrigar* に由来し、さらに「覆う」または「保護する」を意味するゴート語の *brikan* に遡ります。体を覆うことと暖かく保つことの関連性は非常に直接的です。
初出:13th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「abrigo」は動詞でもありますか?
はい、「abrigo」は動詞「abrigar」(保護する、覆う、暖かく保つ)の現在時制の一人称単数(Yo)形でもあります。例えば:「Yo me abrigo mucho en invierno」(私は冬にはとても着込む)のように使います。
「abrigo」が「コート」なのか「避難所」なのか、どうやって見分ければいいですか?
文脈が重要です!文中に寒さや冬、衣服について言及されていれば「コート」を意味します。嵐や危険、避難を求めることについて言及されていれば、「避難所」や「保護」を意味します。

