adivinar
ah-dee-vee-NAR
/aðiβiˈnaɾ/
確信がないまま質問の答えを見つけようとするとき、あなたはadivinar(推測する)をします。
📝 使用例
Intenta adivinar mi edad. ¡Es imposible!
A2私の年齢を当ててみて。不可能だよ!
No pude adivinar la respuesta correcta del juego.
A2ゲームの正解を推測できなかった。
¿Cómo adivinaste que iba a llamarte?
B1どうして私が電話をかけるって分かったの(察したの/推測したの)?
💡 文法のポイント
規則的な-AR動詞
この動詞は-arで終わるすべての動詞の標準パターンに従うため簡単です。-o, -as, -a, -amos, -áis, -anの活用を覚えてください。
'Adivinar'を使う時
数学や論理を使う「計算する」(calcular)とは異なり、「adivinar」は直感や限られた情報に基づいて推測をするときに使います。
❌ よくある間違い
'Adivinar'と'Averiguar'の混同
間違い: “調査や研究によって「突き止める」という意味で「adivinar」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「adivinar」は推測にのみ使います。もし情報を突き止めたなら、「Averigüé la verdad」(私は真実を突き止めた)と言いましょう。
⭐ 使い方のヒント
よく使われるゲームの掛け声
当てっこゲームを始めるのに最適なフレーズは「¡Adivina, adivinador!」(さあ、当ててみて!)です。

未来に何が起こるかを知ろうとすることは、adivinar(予言する)です。
adivinar(動詞)
予言する
?出来事を予測すること
,予言する
?未来や預言について言及すること
見抜く
?archaic or formal religious context
📝 使用例
La gitana adivinó que me casaría antes de fin de año.
B1そのジプシーは、私が年末までに結婚すると予言した。
Parece que el meteorólogo adivinó el clima de esta semana.
B2その気象学者は今週の天気を予言したようだ。
💡 文法のポイント
'Que'を伴う使い方
「adivinar」が未来についての完全な内容を導入する場合、それに「que」が続き、通常は未来形または条件法(確実性に応じて)が続きます:「Adiviné que llovería」(雨が降ると予言した)。
⭐ 使い方のヒント
予測と推測の区別
どちらの意味でも同じ動詞が使われますが、話者が日常的な推測(A2レベル)をしているのか、それとも未来の知識を主張しているのか(B1レベル)は文脈で判断してください。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: adivinar
1問中1問目
次のうち、単に答えを推測するのではなく、未来を予言するという意味で「adivinar」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「adivinar」は簡単な算数の問題を解くのに使われますか?
通常は使いません。「adivinar」は直感や情報不足を伴います。計算や論理的なパズルで決定的な答えを導き出す場合は、「calcular」(計算する)や「resolver」(解く)を使います。
誰かにスペイン語で何かを推測するように頼むにはどうすればよいですか?
最も簡単な方法は「¿Adivina qué...?」(ねえ、何を推測する?)と言うか、命令形で「Adivina la fecha」(日付を推測して)と言うことです。