alabar
“alabar” の意味は “褒める” スペイン語で (誰かや何かについて良いことを言うこと).
褒める
他にも: 称賛する, 崇拝するGeneral

gerundalabando
past Participlealabado
infinitivealabar
📝 使用例
El profesor alabó el esfuerzo de sus estudiantes.
A2先生は生徒たちの努力を褒めた。
Es importante alabar los logros de los demás.
B1他人の功績を褒めることは重要だ。
Los críticos alabaron la nueva película por su originalidad.
B2批評家たちは、その斬新さを称賛して新しい映画を褒めた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedesalabaran
yoalabara
túalabaras
vosotrosalabarais
nosotrosalabáramos
él/ella/ustedalabara
present
ellos/ellas/ustedesalaben
yoalabe
túalabes
vosotrosalabéis
nosotrosalabemos
él/ella/ustedalabe
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedesalabaron
yoalabé
túalabaste
vosotrosalabasteis
nosotrosalabamos
él/ella/ustedalabó
imperfect
ellos/ellas/ustedesalababan
yoalababa
túalababais
vosotrosalababais
nosotrosalabábamos
él/ella/ustedalababa
present
ellos/ellas/ustedesalaban
yoalabo
túalabas
vosotrosalabáis
nosotrosalabamos
él/ella/ustedalaba
✏️ クイック練習
クイッククイズ: alabar
3問中1問目
「人を褒める」という意味で「alabar」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
alabanza(賛辞) — 名詞
alabador(褒める人) — 形容詞
alabadamente(賞賛に値するほどに) — 副詞
📚 語源▼
ラテン語の「adlaudare」に由来します。「ad」(〜へ)と「laudare」(褒める)が組み合わさった言葉です。英語の「laud」と同じ語源を持っています。
初出:12th century
同源語(関連語)
Portuguese: louvarFrench: louer
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「alabar」は神に対してのみ使われますか?
いいえ。宗教的な場面で非常によく使われますが、 secular(世俗的)な文脈で、人の仕事、性格、功績を褒めるためにも頻繁に使われます。
「alabar」は規則動詞ですか?
はい、完全に規則的な「-ar」動詞です。そのため、すべての標準的な活用規則に従います。
「alabar」と「elogiar」の違いは何ですか?
「Alabar」はより広範囲で、基本的な賞賛から宗教的な崇拝まで使われます。「Elogiar」は通常、よりフォーマルで、特に人の美徳や仕事ぶりを褒めることを指します。