apelar
“apelar” の意味は “上訴する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
上訴する
他にも: 異議を申し立てる
📝 使用例
El abogado decidió apelar la sentencia mañana.
B2弁護士は明日、判決に上訴することを決定しました。
Si no estás de acuerdo con la multa, puedes apelar.
B1罰金に同意しない場合は、上訴できます。
Tienen derecho a apelar ante un tribunal superior.
C1彼らには、より上位の裁判所に上訴する権利があります。
〜に訴えかける
他にも: 〜に頼る
📝 使用例
Apeló a su sentido del deber para que terminara el trabajo.
B1彼は彼女の義務感に訴えかけたので、彼女は仕事(を終えた)。
Tuvimos que apelar a la fuerza para abrir la puerta.
B2ドアを開けるために、私たちは力に頼らざるを得なかった。
Ella apela a la caridad de la gente.
A2彼女は人々の慈善心に訴えかける。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
スペイン語に翻訳
スペイン語で「apelar」と訳される単語:
〜に頼る→✏️ クイック練習
クイッククイズ: apelar
3問中1問目
裁判官が不当だと思う罰金を科した場合、あなたはどうしますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「appellare」に由来し、これは「呼びかける」「名前を付ける」「人に呼びかける」といった意味を持っていました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「apelar」は規則動詞ですか?
はい!「-ar」で終わる動詞の標準的なパターンに従うため、活用は非常に簡単です。
「apelar」と「recurrir」の違いは何ですか?
多くの法的な文脈では、これらは同義語です。しかし、「apelar」はより具体的に上位裁判所に再審査を求めることを指し、「recurrir」はより広範な法的異議申し立てに使用されることがあります。
電話での呼びかけに「apelar」を使えますか?
いいえ。電話の場合は「llamar」を使います。「Apelar」は、資質に訴えかけたり、法的な審査を求めたりする場合に使われます。

