recurrir
“recurrir” の意味は “頼る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
頼る, (最終手段として)~に訴える
他にも: 使う
📝 使用例
Cuando tengo problemas de dinero, recurro a mis padres.
A2お金に困ったときは、両親に頼ります。
No queremos recurrir a la violencia.
B1私たちは暴力に訴えたくありません。
Tuve que recurrir a un diccionario para entender la carta.
B1その手紙を理解するために辞書を使わなければなりませんでした。
(決定などに)異議を申し立てる, (規則や罰金などに)異議を唱える

📝 使用例
Voy a recurrir la multa de tráfico porque es injusta.
B2不当なので、交通違反切符に異議を申し立てます。
El abogado decidió recurrir la sentencia.
C1弁護士はその判決に異議を申し立てることにしました。
Tienen diez días para recurrir esta decisión.
B2彼らはこの決定に異議を唱えるために10日間あります。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: recurrir
3問中1問目
「友達に頼る」と言うのに正しい文を選んでください:
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「recurrere」(文字通りには「走って戻る」)に由来します。時間が経つにつれて、「走って戻る」から「助けを求めて誰かに戻る」へと意味が進化しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「recurrir」は英語の「recur」(繰り返す)のように「再び起こる」という意味ですか?
いいえ!これは偽りの友(false friend)です。スペイン語で、何かが再び起こることを言うには、「repetirse」または「volver a ocurrir」を使います。
「apelar」と「recurrir」の違いは何ですか?
これらは非常に似ています。「Apelar」は厳密に法的な用語です。「Recurrir」は、法的な文脈と、助けを求める日常的な状況の両方で使われます。
「recurso」はこの単語と関係がありますか?
はい!「Recurso」(リソース、手段)はこの単語の名詞形です。解決策が必要なときに「recurrir a」(頼る)ものなのです。

