campo
“campo” の意味は “田舎” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
田舎
他にも: 野原, 田舎(国全体を指す場合もあるが、文脈注意)
📝 使用例
Mi abuela vive en el campo, lejos de la ciudad.
A1祖母は街から離れた田舎に住んでいます。
Vimos muchas vacas en un campo verde.
A1緑の野原でたくさんの牛を見ました。
Este fin de semana vamos de excursión al campo.
A2今週末、田舎へ旅行に行きます。
グラウンド
他にも: 競技場, コート
📝 使用例
Los jugadores ya están en el campo de fútbol.
A2選手たちはもうサッカー場にいます。
Construyeron un nuevo campo de béisbol en el parque.
B1公園に新しい野球場を建設しました。
Vamos a reservar un campo de tenis para el sábado.
B1土曜日にテニスコートを予約しましょう。
分野
他にも: 領域, 領域
📝 使用例
La Dra. Ramírez es una experta en el campo de la genética.
B1ラミレス博士は遺伝学の分野の専門家です。
Este es un campo de estudio muy competitivo.
B2これは非常に競争の激しい研究分野です。
Hay muchas oportunidades en el campo de la tecnología.
B1テクノロジー分野には多くの機会があります。
キャンプ

📝 使用例
Establecieron un campo de refugiados cerca de la frontera.
B2彼らは国境近くに難民キャンプを設立しました。
Los soldados pasaron seis semanas en un campo de entrenamiento.
B2兵士たちは訓練キャンプで6週間過ごしました。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: campo
1問中1問目
「campo」が研究分野を意味している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「campus」(平坦な土地、開けた野原)に由来します。この「広々とした開けた空間」という元の意味が、農地の野原から研究分野に至るまで、現代のすべての用法を支えています。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「campo」と「país」の違いは何ですか?
「País」は国を国家として指します(例:メキシコ、スペイン、アルゼンチン)。「Campo」は、どの国の中にある田舎、つまり農場や自然のある田園地帯を指します。したがって、「país」の「el campo」について話すことができます。
スポーツの場合、「campo」と「cancha」のどちらを使うべきですか?
どちらも正しい場合があります!サッカー(campo de fútbol)やゴルフ(campo de golf)のような広大な野原には「campo」が適しています。テニス(cancha de tenis)やバスケットボール(cancha de baloncesto)のように境界線がはっきりしたコートには、「cancha」が中南米で非常によく使われます。迷った場合は、「campo」はフィールド全般で広く理解され、「cancha」はコートに使えます。



