Inklingo
辞書

casarte

結婚する(君は、親しい間柄)?'君' (tú) が主語である場合に使用される
他にも:自分自身と結婚する?Literal meaning of the reflexive action

kah-SAR-teh

/kaˈsaɾte/
neutral
二人の手がそっと触れ合っているクローズアップ。一方の手が、結婚式を象徴するシンプルな金の結婚指輪をもう一方の指にはめている。

クイックリファレンス

infinitivecasarse
gerundcasándose
past Participlecasado

📝 使用例

¿Quieres casarte conmigo?

A1

私と結婚したい?

Debes pensar bien antes de casarte.

A2

結婚する前に、よく考えるべきだ。

Si decides casarte, avísame para organizar la fiesta.

B1

結婚すると決めたなら、パーティーの計画を立てられるように教えてね。

関連語

類義語

  • desposarte (結婚する(丁寧な言い方))
  • unirte (結びつく(結婚で))

対義語

  • divorciarte (離婚する)

よく使うコロケーション

  • decidir casarte結婚することを決める
  • pensar en casarte結婚することを考える

💡 文法のポイント

不定詞 + 代名詞

この単語は、基本動詞 'casar' に再帰代名詞 'te' が語尾に付いた形です。この構造は、動詞が活用形('quieres'など)や前置詞('antes de'など)の後に続く際によく見られます。

「結婚する」の動詞

スペイン語で「結婚する」と言うには、再帰形 'casarse'(動作が自分自身に戻ることを意味する)を使わなければなりません。単に 'casar' と言うと、「誰かを結婚させる」という意味になってしまいます。

❌ よくある間違い

'te' を付け忘れる

間違い:Quiero casar.

正しい表現: Quiero casarme/casarte. (「結婚する」という動詞には代名詞が必要です。)

⭐ 使い方のヒント

丁寧語と普通形

'te' は特に 'tú'(君、親しい間柄)を指します。もし相手に丁寧な言葉遣いで話す場合、'se' 代名詞を使って 'casarse' と言うでしょう。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: casarte

1問中1問目

'casarte' が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ 'casarte' の語尾に 'te' が付いているのですか?

'te' は 'tú'(君、親しい間柄)に対する再帰代名詞です。これは、動作をする人(君)がその動作を受ける人(結婚する)でもあることを示しています。動詞が不定詞の形の場合、代名詞を語尾に付けます。

相手に丁寧に「私と結婚したい?」と尋ねたい場合、何と言えばいいですか?

親しい間柄の代名詞 'te' の代わりに、丁寧な代名詞 'se' を使います。「¿Quiere casarse conmigo?」と言うでしょう。