causado
“causado” の意味は “〜によって引き起こされた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
〜によって引き起こされた, 結果として生じた
他にも: もたらされた
📝 使用例
El daño causado por la tormenta fue enorme.
A2嵐によって引き起こされた損害は甚大だった。
La crisis económica causada por la guerra afectó a todos.
B1戦争の結果として生じた経済危機は皆に影響を与えた。
Estos problemas, causados por un error humano, son evitables.
B2これらは人的ミスによって引き起こされた問題であり、回避可能だ。
〜した

📝 使用例
Hemos causado una buena impresión en la reunión.
A2私たちは会議で良い印象を与えた。
El accidente había causado un gran atasco en la carretera.
B1その事故は道路で大規模な交通渋滞を引き起こしていた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「causado」と訳される単語:
〜によって引き起こされた→✏️ クイック練習
クイッククイズ: causado
1問中1問目
形容詞として 'causado' が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
'Causado' は動詞 'causar' に由来し、ラテン語の動詞 *causāre* に遡ります。これは「主張する」「理由を示す」という意味でした。さらにラテン語の名詞 *causa*(原因、理由)から直接派生しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'causado' は語尾が変化したり(例: 'causada')、'causado' のままだったりするのですか?
文中の役割によります。助動詞 'haber'(he causadoなど)と共に使われる場合、それは動詞の時制の一部であり、決して変化しません。名詞を説明する場合(例: 'el daño causado' や 'la pérdida causada')、それは通常の形容詞として機能するため、その名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致するように変化しなければなりません。

