provocado
pro-bo-KAH-do
/pɾoβoˈkaðo/
倒れているドミノは、最初のプッシュによって「provocado」(引き起こされた)結果を示しています。
📝 使用例
El incendio forestal fue provocado.
B1その山火事は意図的に引き起こされた(放火)
Fue un accidente provocado por la lluvia.
A2それは雨によって引き起こされた事故だった。
💡 文法のポイント
物事を説明する
'provocado' は修飾する名詞と性数一致しなければなりません。男性名詞(el error)には 'provocado' を、女性名詞(la crisis)には 'provocada' を使います。
❌ よくある間違い
怒りだけではない
間違い: “'provocado' を誰かが怒っている時だけ使う。”
正しい表現: スペイン語では、「daño provocado」(引き起こされた損害)のように、感情が伴わなくても、何らかの結果について使うのが非常に一般的です。
⭐ 使い方のヒント
自然な響き
何かを「意図的に」フォーマルに言いたい場合、「fue provocado」は完璧な選択です。

その植物の成長は、種に水をやる行為によって「provocado」(引き起こされた)ものです。
📝 使用例
Su comentario ha provocado mucha discusión.
B1彼のコメントは多くの議論を引き起こした。
Tú lo habías provocado antes de la pelea.
B1君は喧嘩の前に彼を挑発していた。
💡 文法のポイント
過去について話す
動詞 'haber'(he, has, haなど)の後に 'provocado' を使うと、「~を引き起こした/挑発した」という意味になります。この場合、'provocado' の語尾は変化しません。
スペル変更
語幹の動詞を活用させるとき、硬い「K」の音を「e」の前で保つために、「c」が「qu」に変化します (provoqué, provoque)。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: provocado
1問中1問目
「経済が危機を引き起こした」という意味の文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'provocado' は常に否定的な意味ですか?
必ずしもそうではありません!事故や喧嘩によく使われますが、「su éxito fue provocado por su esfuerzo」(彼の成功は彼の努力によって引き起こされた)と言うこともできます。
'causado' と 'provocado' の違いは何ですか?
非常によく似ていますが、「provocado」はより直接的な引き金や意図的な行為を示唆することが多いのに対し、「causado」はより一般的です。