cazar
“cazar” の意味は “狩りをする” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
狩りをする
他にも: 追いかける
📝 使用例
Mi abuelo solía cazar conejos en el bosque.
A2祖父は森でウサギを狩るのが常でした。
Van a cazar patos a la orilla del río.
B1彼らは川岸でカモを狩りに行く予定です。
捕まえる
他にも: 罠にかける, 見つける/検出する
📝 使用例
La policía logró cazar al ladrón después de tres días.
B1警察は3日後にその泥棒を捕まえることに成功した。
No pude cazar la señal de radio en esta montaña.
B2この山ではラジオの電波を拾えなかった(キャッチできなかった)。
¡Te cacé mirando mi teléfono!
B1私の携帯電話を見ているのを捕まえたぞ!
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cazar
2問中1問目
「捕まえる」という比喩的な意味で 'cazar' を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
俗ラテン語の *captiāre* に由来し、「追いかける」または「捕まえようと試みる」という意味でした。これは「掴む」または「取る」を意味するラテン語と関連があります。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cazar' は 'atrapar' と同じですか?
似ていますが、'cazar' は狩りのように何かを追い求めたり探したりする行為を意味するのに対し、'atrapar' は物理的にそれを捕まえたり閉じ込めたりする最終的な行為に焦点を当てています。
'cazar' は動物にのみ使われますか?
いいえ。主な文字通りの意味は「動物を狩る」ですが、比喩的に「人、犯罪者、嘘、良い取引などを捕まえる」または「見つける」という意味で一般的に使われます。

