Inklingo
辞書

atrapar

a-tra-para.tɾaˈpaɾ

atrapar の意味は 捕まえる スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:

捕まえる, 捕獲する

他にも: 罠にかける, つかむ
動詞A2regular ar
手が伸びて、空中で明るい青いボールをうまく捕まえている様子。
infinitiveatrapar
gerundatrapando
past Participleatrapado

📝 使用例

El jardinero logró atrapar a la ardilla en la jaula.

A2

庭師はかごの中にリスを捕まえることに成功した。

Tienes que saltar muy alto para atrapar esa pelota.

A1

そのボールを捕るには、とても高くジャンプしなければならない。

関連語

類義語

  • coger (捕まえる、つかむ(地域によっては注意が必要))
  • capturar (捕獲する)

よく使うコロケーション

  • atrapar un balónボールを捕る
  • atrapar un pez魚を捕まえる

罠にかける, 追い詰める

他にも: (嘘などを)見破る
動詞B1regular ar
緑の草の上で、大きな制限的な網の中に捕まって心配そうな顔をしている小さな単純な漫画の生き物。
infinitiveatrapar
gerundatrapando
past Participleatrapado

📝 使用例

Los periodistas intentaron atrapar al político con una pregunta difícil.

B1

ジャーナリストたちは難しい質問で政治家を追い詰めようとした。

La policía atrapó al ladrón justo cuando intentaba escapar.

B1

警察は泥棒が逃げようとしたまさにその時に捕まえた。

Lo atrapamos en una contradicción, ¡así supimos que mentía!

B2

私たちは彼が矛盾しているのを見破った、それが彼が嘘をついていると分かった理由だ!

関連語

類義語

  • pillar ((現行犯で)捕まえる、見破る)
  • acorralar (追い詰める、包囲する)

よく使うコロケーション

  • atrapar en una mentira嘘をついているところを捕まえる
  • atrapar en el acto現行犯で捕まえる

はまる, 巻き込まれる

他にも: びしょ濡れになる
動詞B2regular (reflexive) arinformal
Spain
道路上で停止している長い車の列に完全に閉じ込められ、囲まれている明るい赤色の車。渋滞を示している。
infinitiveatraparse
gerundatrapándose
past Participleatrapado

📝 使用例

Me atrapé en el tráfico y llegué tarde.

B2

私は渋滞にはまって遅刻した。

Se atrapó en su trabajo y olvidó el cumpleaños.

B2

彼は仕事に巻き込まれてしまい、誕生日を忘れた。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedatrapa
yoatrapo
atrapas
ellos/ellas/ustedesatrapan
nosotrosatrapamos
vosotrosatrapáis

imperfect

él/ella/ustedatrapaba
yoatrapaba
atrapabas
ellos/ellas/ustedesatrapaban
nosotrosatrapábamos
vosotrosatrapabais

preterite

él/ella/ustedatrapó
yoatrapé
atrapaste
ellos/ellas/ustedesatraparon
nosotrosatrapamos
vosotrosatrapasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedatrape
yoatrape
atrapes
ellos/ellas/ustedesatrapen
nosotrosatrapemos
vosotrosatrapéis

imperfect

él/ella/ustedatrapara/atrapase
yoatrapara/atrapase
atraparas/atrapases
ellos/ellas/ustedesatraparan/atrapasen
nosotrosatrapáramos/atrapásemos
vosotrosatraparais/atrapaseis

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: atrapar

1問中1問目

'はまる' または '巻き込まれる' という意味で 'atrapar' を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
la trampa(罠、ごまかし)名詞
el atrapamiento(閉じ込め、もつれ)名詞
🎵 韻
📚 語源

スペイン語で、接頭辞 'a-'(〜に向かう動きを示す)を語根の *trapa*(『罠』や『わな』を意味する)に加えることで形成されました。文字通りの意味は『罠の中へ動く』または『罠にかける』です。

初出:Medieval Spanish

同源語(関連語)

Portuguese: atraparFrench (related root): attraper

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

¿Cuál es la diferencia entre 'atrapar' y 'agarrar'?

'Agarrar'も『つかむ』という意味ですが、何かをしっかりと握る、または素早く掴む(取っ手など)ことを意味します。『Atrapar』は、動いているものを途中で捕まえる、または何かを捕獲するために罠を仕掛けるというニュアンスが特にあります。

If I want to say 'I caught a cold,' should I use 'atrapar'?

いいえ。『捕まえる』という意味はありますが、病気の場合は別の動詞を使います。'pillar' (Me pillé un resfriado) や 'coger' (Cogí un resfriado)、あるいは最も一般的には 'resfriarse' (Me resfrié) を使うべきです。