Inklingo
辞書

coger

取る?物を受け取る、掴む,掴む?素早く掴む
他にも:捕まえる?to intercept something thrown

ko-kher

/koˈxeɾ/
動詞A1irregular (g -> j in some present tenses) er
neutralLatin America (General)
手に持っている明るい赤色のリンゴを、緑の草むらから拾い上げる様子の単純化されたイラスト。

coger:物を受け取る、拾うという意味。

coger(動詞)

A1irregular (g -> j in some present tenses) er

取る

?

物を受け取る、掴む

,

掴む

?

素早く掴む

他にも:

捕まえる

?

to intercept something thrown

📝 使用例

Por favor, coge ese libro de la mesa.

A1

テーブルからその本を取ってください。

Necesitas coger la herramienta con firmeza.

A2

道具をしっかりと掴む必要があります。

関連語

類義語

  • tomar (取る(より一般的))
  • agarrar (掴む/保持する)

よく使うコロケーション

  • coger algo en el aire空中で何かを捕まえる

💡 文法のポイント

GからJへの変化

スペイン語では、文字 'g' が母音 'a' または 'o' の前にある場合、'j' の音に変化します。そのため、'coger' の一人称単数現在形は 'cogo' ではなく 'cojo' になるのです。

バス停で大きな黄色いバスの乗降口の階段に人が乗り込んでいる様子を単純化したイラスト。

coger:バスや電車などの交通機関に乗るという意味。

coger(動詞)

A2irregular (g -> j in some present tenses) er

乗る

?

交通機関(バス、電車)

,

もらう

?

病気や風邪にかかる

他にも:

取る

?

transportation

📝 使用例

Si no te apuras, vas a perder el tren, ¡cógelo ya!

A2

急がないと電車に乗り遅れるよ、今すぐ乗って!

Creo que cogí un resfriado por el frío de anoche.

B1

昨夜の寒さで風邪をひいたようだ。

関連語

類義語

  • tomar (乗る(交通機関))
  • pillar (捕まえる/引っ掛ける(スペインの口語))

よく使うコロケーション

  • coger el autobúsバスに乗る
  • coger velocidadスピードを上げる

💡 文法のポイント

交通機関を表す動詞

スペインでは、'coger' はあらゆる種類の公共交通機関(バス、タクシー、電車)に乗ることを話す際の標準的な表現です。ラテンアメリカでは、'tomar' または 'agarrar' を使わなければなりません。

親密さを暗示するように、きつく抱き合っている二人の人物が非常に単純化され、抽象化されたイラスト。

coger:一部の地域では性交を意味する下品な俗語として使われる。

coger(動詞)

C2irregular (g -> j in some present tenses) er

セックスする

?

性交を意味する下品な俗語

他にも:

ヤる

?

vulgar equivalent

📝 使用例

¡Cuidado! En México esa palabra significa algo muy diferente y muy vulgar.

C2

気をつけて!メキシコではその単語は非常に異なり、非常に下品な意味を持ちます。

関連語

類義語

  • follar (セックスする(スペインの俗語))
  • chingar (台無しにする/ヤる(メキシコの俗語))

❌ よくある間違い

地域による誤解

間違い:スペイン出身の学習者がメキシコで「Voy a coger el bus」と言う。

正しい表現: これは非常に失礼な俗語と受け取られ、「バスとセックスするつもりだ」という意味になります。ラテンアメリカでは、常に「Voy a tomar el bus」または「Voy a agarrar el bus」と言うべきです。

⭐ 使い方のヒント

中立的な代替語を使う

スペインにいる場合や、意図的にラテンアメリカの文脈で下品な言葉を使う場合を除き、より安全な動詞である 'tomar'(取る/飲む)または 'agarrar'(掴む/捕まえる)を常に使いましょう。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedcoge
yocojo
coges
ellos/ellas/ustedescogen
nosotroscogemos
vosotroscogéis

imperfect

él/ella/ustedcogía
yocogía
cogías
ellos/ellas/ustedescogían
nosotroscogíamos
vosotroscogíais

preterite

él/ella/ustedcogió
yocogí
cogiste
ellos/ellas/ustedescogieron
nosotroscogimos
vosotroscogisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoja
yocoja
cojas
ellos/ellas/ustedescojan
nosotroscojamos
vosotroscojáis

imperfect

él/ella/ustedcogiera
yocogiera
cogieras
ellos/ellas/ustedescogieran
nosotroscogiéramos
vosotroscogierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: coger

1問中1問目

メキシコで失礼または不適切と見なされる可能性が最も高い文章はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

recoger(拾い集める、集める) - 動詞

よくある質問

なぜ「coger」はスペイン語圏の国々でこれほど異なる意味を持つのでしょうか?

これはスペイン語における最大の地域差の一つです!スペインでは、「coger」は「取る」や「(バスを)捕まえる」を意味する、日常的で安全な単語です。しかし、ラテンアメリカでの言語的変化により、「coger」は「セックスする」を意味する主要な下品な俗語となり、現地の話者は中立的な意味には「tomar」や「agarrar」といったより安全な代替語を使うようになりました。

もしスペイン人だけと話す場合、「coger」を使っても安全ですか?

はい、安全です。もしあなたがスペイン国内でのみ話すのであれば、「coger」は「掴む」、「取る」、「電車を捕まえる」という意味で標準的で安全、かつ期待される単語です。下品な意味はそちらでは一般的ではありません。