cero
SEH-roh
[ˈseɾo]
数量の不在を表す数字または記号としての「cero」。
📝 使用例
El resultado de la resta es cero.
A1引き算の結果はゼロです。
Hoy la temperatura bajó a cero grados.
A2今日、気温は零度まで下がりました。
Mi número de teléfono tiene dos ceros.
A1私の電話番号にはゼロが2つあります。
💡 文法のポイント
性別と複数形
ほとんどの数字と同様に、「cero」は男性名詞(el cero)です。複数のゼロ(数字)について話すときは、「s」を付けて複数形にします:dos ceros。
❌ よくある間違い
スコアでの「Zero」の使い方
間違い: “El equipo ganó cero a dos.”
正しい表現: El equipo perdió cero a dos. (または: El equipo perdió por cero a dos.)
⭐ 使い方のヒント
小数点の読み方
0.5のような数字を読むときは、通常「cero coma cinco」(スペイン)または「cero punto cinco」(ラテンアメリカ)と言います。

数量や質を表す形容詞として使われる「cero」。
📝 使用例
Tenemos cero tolerancia al fraude.
B1我々は不正行為に対してゼロ・トレランス(一切の容認をしない)である。
El proyecto tiene un riesgo cero.
B2そのプロジェクトにはリスクがゼロだ。
Necesitas tener cero miedo para hacer esto.
B1これを成し遂げるには、恐れがゼロでなければならない。
💡 文法のポイント
常に単数形
「cero」が名詞(toleranciaやriesgoなど)を修飾する場合、常に単数形で性別も変化せず、不変の形容詞のように機能します。
❌ よくある間違い
「Ningún」の使用
間違い: “Tenemos ningún riesgo.”
正しい表現: Tenemos cero riesgo.
⭐ 使い方のヒント
強調のために
形容詞として「cero」を使うことは、「no hay」や「ningún」を使うよりも、しばしば強く、より明確な表現になります。

「scratch」または活動の出発点を意味する「cero」。
📝 使用例
Empezamos de cero después de la crisis.
A2危機の後、我々はゼロからやり直した。
¿Cuánto sacaste en el examen? Un cero.
B1試験で何点だった?ゼロ点(不合格点)。
El marcador está tres a cero.
A1スコアは3対0です。
💡 文法のポイント
スコアと成績
多くのスペイン語圏では、テストで「un cero」を取ることは完全に不合格であることを意味します。
❌ よくある間違い
慣用句の直訳
間違い: “Él es un cero.”
正しい表現: Él es un cero a la izquierda.
⭐ 使い方のヒント
やり直すとき
「empezar de cero」(ゼロから始める)というフレーズは、プロジェクト、ビジネス、または人生を再開するときに非常に一般的です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cero
2問中1問目
「ゼロからやり直す」という意味で「cero」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「cero」は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?
名詞(数字や桁)として使われる場合、「cero」は常に男性名詞(el cero)です。形容詞(「何もない」という意味)として使われる場合、性別は変化しません。
スペイン語話者は電話番号の0を通常どのように読みますか?
地域によって異なります。彼らは「cero」と言うこともありますが、簡潔にするために(英語のように)単に文字「o」と言うこともあれば、文脈に頼ることもあります。