convencional
“convencional” の意味は “慣習的な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
慣習的な
他にも: 伝統的な, 標準的な
📝 使用例
Ella tiene una visión muy convencional de la familia.
B1彼女は家族について非常に慣習的な考え方を持っている。
Prefiero la medicina convencional antes que los remedios naturales.
B1私は自然療法よりも慣習的な医療を好む。
No es un artista convencional; sus obras son muy extrañas.
B2彼は慣習的な芸術家ではなく、その作品は非常に奇妙だ。
慣習的な

📝 使用例
El país acordó reducir su armamento convencional.
B2その国は慣習的な兵器を削減することに合意した。
La guerra convencional es distinta a la guerra cibernética.
C1慣習的な戦争はサイバー戦争とは異なる。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: convencional
3問中1問目
「convencional」の反対語(対義語)は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「conventionalis」に由来し、これは「conventio」(合意)から来ています。基本的に、人々が集合的に「通常の」行動様式であると合意したものを意味します。
初出:17th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「convencional」は、名詞が女性形の場合、変化しますか?
いいえ。これは性別に関して「不変」の形容詞であり、男性名詞にも女性名詞にも「convencional」のままです。
日常会話でよく使われる単語ですか?
中程度に一般的です。パンを買うときに使うことはないかもしれませんが、ニュース報道、ビジネス会議、社会規範やライフスタイルの選択について話すときには耳にするでしょう。
「型破りな」をスペイン語でどう言いますか?
「inconvencional」と言うこともできますが、より自然なのは「poco convencional」(文字通りには「少し慣習的」)です。

