convertirse
“convertirse” の意味は “~になる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
~になる, ~へと変わる
他にも: ~に成長する
📝 使用例
Después de la universidad, se convirtió en profesora de historia.
A2大学卒業後、彼女は歴史の教師になった。
El pequeño arroyo se convirtió en un río caudaloso tras la tormenta.
B1嵐の後、小川は激しい川へと変わった。
Mi sueño es convertirme en astronauta algún día.
B1私の夢はいつか宇宙飛行士になることです。
改宗する
他にも: 信仰を変える
📝 使用例
Después de muchos años de estudio, la mujer se convirtió al budismo.
B2長年の研究の後、その女性は仏教に改宗した。
Es difícil convencerlo de que se convierta a nuestra causa.
C1彼を我々の大義に改宗させるのは難しい。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: convertirse
2問中1問目
アイデンティティの変化を表すために 'convertirse' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *convertere*(「向きを変える」「完全に変える」の意)に由来します。スペイン語では、'se' を加えることで、その動作が主語自身に起こることを示します。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「~になる」という意味の 'convertirse' と 'hacerse' の違いは何ですか?
'Convertirse' は、水が氷になる、宗教を変えるなど、深く劇的な、あるいは突然の変化を示唆します。'Hacerse' は通常、努力によって達成される職業やアイデンティティの自発的で段階的な変化を意味します: 'Se hizo abogado' (彼は弁護士になった)。
活用するときに母音が変化する(e が ie や i になる)のはなぜですか?
'Convertirse' は現在形において「ブーツ動詞」であり、ほとんどの形で母音 'e' が 'ie' に変化します(例:'yo me convierto')。ただし、「nosotros」と「vosotros」の形では変化しません。さらに、点過去の三人称と現在分詞では 'e' が 'i' に変化するため、注意が必要な不規則性です!

