convulsión
“convulsión” の意味は “発作” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
発作
他にも: 痙攣, けいれん
📝 使用例
El niño tuvo una convulsión debido a la fiebre alta.
B2子供は高熱のため発作を起こした。
Es importante mantener la calma durante una convulsión.
B2発作中は冷静を保つことが重要です。
Las convulsiones pueden ser aterradoras de ver.
B1発作を見るのは怖いことがあります。
激動
他にも: 混乱, 騒動
📝 使用例
El país atraviesa una etapa de convulsión política.
C1その国は政治的激動の段階を経ています。
La caída del muro provocó una convulsión social en toda Europa.
C2壁の崩壊はヨーロッパ全土に社会的な混乱を引き起こしました。
Hubo una convulsión en los mercados financieros tras la noticia.
C1そのニュースの後、金融市場に騒動がありました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: convulsión
3問中1問目
国が「convulsión política」を経験している場合、何が起こっていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「convulsio」に由来し、「引き裂く、または引き寄せる」という意味です。元々は筋肉が互いに引っ張り合う様子を表すのに使われていました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「convulsión」と「ataque」は同じ意味ですか?
正確には違います。「Convulsión」は筋肉の震えを指す特定の医学用語です。「Ataque」は、心臓発作(ataque al corazón)やパニック発作(ataque de pánico)など、あらゆる種類の医学的な発作を意味する、より広い言葉です。
笑って体が震えるようなジョークを説明するのに「convulsión」を使えますか?
非常に稀です。通常は「ataque de risa」(笑い発作)を使います。
この単語は常にアクセントがありますか?
単数形の場合のみです。複数形(convulsiones)では、アクセントは取り除かれます。

