ataque
ah-TAH-keh
/aˈtake/
スペイン語のataqueは、軍事的なもの、物理的なもの、言葉によるものにかかわらず、一般的な襲撃を指します。
ataque(名詞)
攻撃
?軍事的な襲撃、物理的な攻撃、言葉による攻撃
ストライキ
?military or industrial action
,攻勢
?in sports or military
,心臓発作
?short for 'ataque al corazón'
📝 使用例
El castillo sobrevivió al ataque.
A2その城は攻撃を耐え抜いた。
El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.
B1チームは素早い攻撃を仕掛け、ゴールを決めた。
El médico dijo que fue un ataque al corazón.
B1医者は心臓発作だと言った。
Sufrí un ataque verbal inesperado durante el debate.
B2討論中に予期せぬ言葉による攻撃を受けた。
💡 文法のポイント
'el'と'la'の使い分け
'Ataque'は'e'で終わりますが男性名詞です。そのため、常に'el'(定冠詞)または'un'(不定冠詞)を伴います。例:'el ataque'(その攻撃)、'un ataque'(一つの攻撃)。
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “Yo ataque el problema.”
正しい表現: Yo ataco el problema. 'Ataque'は「もの」(名詞)であり、'atacar'は「行為」(動詞)です。英語の'attack'(名詞)と'I attack'(動詞)を思い浮かべてください。
⭐ 使い方のヒント
戦争からスポーツまで
この単語は非常に汎用性が高いです。軍事行動、討論での鋭い批判、サッカーの攻撃的な動き、心臓発作のような緊急事態など、様々な場面で使われます。

突然の病気や感情のエピソードを説明する場合、ataqueは「発作」や「一連の出来事」と訳され、ataque de risa(笑いの発作)のように使われます。
ataque(名詞)
発作
?病気や感情の突然の短い期間
一連の出来事
?a short period of intense activity
,発作
?a short period of a particular type of illness
📝 使用例
Le dio un ataque de tos en medio de la reunión.
B1彼は会議の途中で咳の発作を起こした。
Tuvo un ataque de pánico antes de su presentación.
B1彼女はプレゼンの前にパニック発作を起こした。
Después de escuchar el chiste, me dio un ataque de risa.
B2そのジョークを聞いて、私は笑いが止まらなかった(笑いの発作を起こした)。
💡 文法のポイント
'de'を使った種類の特定
どのような「発作」なのかを言うには、'de' の後にその状態を表す名詞を続けます。例:'ataque de tos'(咳の発作)や 'ataque de pánico'(パニック発作)。
⭐ 使い方のヒント
医学的なものと感情的なもの
この意味は、ほとんどの場合、身体や感情に関連するもの、例えば病気、強い感情(笑い、怒り)、または心理状態(パニック)に使われます。

この形のataqueは、命令形や接続法(subjunctive)のフレーズで使われる動詞「攻撃する」(atacar)の形です。
📝 使用例
No quiero que el perro me ataque.
B1私はその犬に襲われたくない。
Es importante que la prensa no ataque su vida privada.
B2マスコミが彼の私生活を攻撃しないことが重要だ。
General, ataque al amanecer.
B2将軍よ、夜明けに攻撃せよ。
💡 文法のポイント
この動詞の形は何ですか?
'Ataque'は、'quiero que...'(~してほしい)、'espero que...'(~だといいのに)のような特定のトリガーフレーズの後や、丁寧な命令を出す場合に使われる'atacar'の形です。
綴りの変化に注意:c → qu
'atacar'の'c'が'ataque'で'qu'に変化していることに注目してください。これは硬い「k」の音を保つためです。もし'atace'だと、/アタセ/のように発音されてしまいます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ataque
2問中1問目
医学的または感情的なエピソードを意味する'ataque'が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'ataque'と'asalto'の違いは何ですか?
これらは非常によく似ています!'Ataque'はあらゆる種類の攻撃の一般的な言葉です。一方、'asalto'は、強盗('asalto a un banco')や人への物理的な暴行など、より直接的で物理的な攻撃を伴うことが多いです。
'ataque de nervios'は「パニック発作」と同じですか?
同じ場合もありますが、'ataque de nervios'はより広範な文化的な用語です。パニック発作を指すこともありますが、臨床的なパニック発作でなくても、泣いたり叫んだり怒ったりする激しい感情の爆発全般を指すことがあります。「神経衰弱」や「感情の爆発」といった意味合いが強いです。