Inklingo

「攻撃」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は攻撃です ataque軍事的な襲撃、物理的な攻撃、または言葉による非難など、最も一般的で広範な「攻撃」の意味で使われます。具体的な敵対行為全般を指す際に適しています。.

Japanese → スペイン語

ataque

/ah-TAH-keh//aˈtake/

NounA2General
軍事的な襲撃、物理的な攻撃、または言葉による非難など、最も一般的で広範な「攻撃」の意味で使われます。具体的な敵対行為全般を指す際に適しています。
石造りの高い城壁に向かって突進する騎士。軍事的な攻撃または襲撃を示している。

例文

El castillo sobrevivió al ataque.

その城は攻撃を耐え抜いた。

El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.

チームは素早い攻撃を仕掛け、ゴールを決めた。

El médico dijo que fue un ataque al corazón.

医者は心臓発作だと言った。

'el'と'la'の使い分け

'Ataque'は'e'で終わりますが男性名詞です。そのため、常に'el'(定冠詞)または'un'(不定冠詞)を伴います。例:'el ataque'(その攻撃)、'un ataque'(一つの攻撃)。

名詞と動詞の混同

間違い:Yo ataque el problema.

正しい表現: Yo ataco el problema. 'Ataque'は「もの」(名詞)であり、'atacar'は「行為」(動詞)です。英語の'attack'(名詞)と'I attack'(動詞)を思い浮かべてください。

agresión

nounB1General
通常、人や集団に対する敵対的で暴力的な行為、またはその意図を指します。犯罪行為や個人的な争いにおける「暴行」や「侵害」といったニュアンスが強いです。

例文

La policía investiga la agresión que ocurrió anoche.

警察は昨夜起こった暴行事件を捜査中です。

ofensiva

/o-fen-SEE-bah//o.fenˈsi.βa/

B2Military/Formal
主に軍事用語として、敵に対して開始される大規模な攻勢や作戦行動を指します。戦略的な意味合いが強く、単発的な攻撃とは区別されます。
カラフルなオモチャの兵隊と小さな木製の戦車が一列に並び、緑の野原を一緒に前進している様子。

例文

El ejército lanzó una gran ofensiva al amanecer.

軍は夜明けに大規模な攻勢を開始した。

El equipo de fútbol tiene una ofensiva muy rápida.

そのサッカーチームは非常に速い攻撃(攻め)を持っている。

La empresa inició una ofensiva publicitaria para ganar clientes.

その会社は顧客を獲得するためにマーケティングの攻勢を始めた。

「ofensiva」を名詞として使う

攻撃やキャンペーンを指す場合、この単語は常に女性名詞です。ほとんどの場合、「la」または「una」という冠詞と共に使われます。

「ataque」と「agresión」の混同

学習者が最も混同しやすいのは、一般的な「攻撃」を意味する「ataque」と、より個人的・暴力的な行為を指す「agresión」の使い分けです。単なる襲撃や軍事的な意味合いなら「ataque」、人に対する暴力や犯罪的な行為なら「agresión」を選ぶようにしましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。