debajo
“debajo” の意味は “〜の下に” スペイン語で (物理的な位置).
〜の下に, 真下に, 〜より下に

📝 使用例
El gato está debajo de la mesa.
A1猫はテーブルの下にいます。
Encontré mis llaves debajo del sofá.
A2ソファの下で鍵を見つけました。
Vive en el piso de debajo.
B1彼は下の階に住んでいます。
¿Hay algo debajo de la cama?
A2ベッドの下に何かありますか?
🔀 Commonly Confused With
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ クイック練習
クイッククイズ: debajo
1問中1問目
「靴は椅子の下にある」と言うのに正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の接頭辞「de-」(〜から)と「bassus」(低い)が結合したものです。文字通りには「低い場所から」といった意味合いになります。
初出:Around the 13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「debajo de」と「bajo」の本当の違いは何ですか?
「Debajo de」は、何かが物理的に他のものの下にあると言う最も一般的な方法です(例:el perro debajo de la mesa=テーブルの下の犬)。「Bajo」も「〜の下」を意味しますが、より抽象的な概念(例:bajo presión=プレッシャーの下で)や、直接触れていないもの(例:bajo cero=氷点下)によく使われます。物理的な物体の位置については、迷ったら「debajo de」を使いましょう。
「de」を付けずに単に「debajo」と言ってもいいですか?
はい、ただし文脈から何のことかが明らかな場合に限ります。誰かが「¿Dónde están mis zapatos?」(私の靴はどこ?)と尋ねた場合、あなたは「Están debajo」(下にあります)と答えるだけで済みます(ベッドの下など、お互いに分かっている場合)。