decides
“decides” の意味は “tú decides” スペイン語で (現在形、二人称単数(親しい間柄)).
tú decides
他にも: 君が心に決める
📝 使用例
Si no te gusta el plan, tú decides si te quedas o te vas.
A2Si no te gusta el plan, tú decides si te quedas o te vas.(もしその計画が気に入らなければ、君が残るか去るか決めるんだよ。)
Siempre que salimos, tú decides a dónde ir, ¿por qué no hoy?
A1Siempre que salimos, tú decides a dónde ir, ¿por qué no hoy?(私たちが外出するときはいつも君が行き先を決めるけど、今日はどうする?)
Si decides estudiar en casa, recuerda que debes concentrarte.
B1If you decide to study at home, remember that you must concentrate.(もし家で勉強すると決めるなら、集中しなければならないことを覚えておきなさい。)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「decides」と訳される単語:
tú decides→✏️ クイック練習
クイッククイズ: decides
2問中1問目
「decides」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *dēcīdere* に由来し、文字通りには「切り離す」(*de-*「離れて」+ *caedere*「切る」)を意味しました。これは、決定を下すとき、他のすべての選択肢を「切り捨てる」という考え方に基づいています。
初出:Medieval Spanish (around the 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「decides」を見たら、その行動はまさに今起きているという意味ですか?
必ずしもそうではありません。「Decides」は現在形です。これは「君は今まさに決めているところだ」という意味にも、「君は(普段)決める」(習慣や事実)という意味にもなります。例:「Tú siempre decides」(君はいつも決める)。
「decides」と「decidas」の違いは何ですか?
どちらも「君が決める」という意味ですが、使われる法(ムード)が異なります。「Decides」は事実や断定を表す通常現在形(直説法)で、平叙文に使われます。「Decidas」は特別な形(接続法)で、願望、疑い、必要性を示す表現の後ろに使われます。例:「Espero que tú decidas」(君が決めてくれることを願っている)。