Inklingo
辞書

demás

残り?グループや物事の残りの部分を指す場合,他の人々?他の人を指す場合
他にも:他の?as in 'the other students'

deh-MAHS

/de.ˈmas/
neutral
木製のテーブルの上に、鮮やかな赤いリンゴが一つ、同じ種類の緑色のリンゴの山から遠く離れて置かれている。

その赤いリンゴは、緑色のリンゴの**残り(los demás)**とは別になっている。

demás(形容詞 / 代名詞)

A2

残り

?

グループや物事の残りの部分を指す場合

,

他の人々

?

他の人を指す場合

他にも:

他の

?

as in 'the other students'

📝 使用例

Yo me quedo aquí, los demás pueden irse.

A2

私はここにいるよ、残りの君たちは行っていいよ。

Todas las demás tiendas estaban cerradas.

A2

他の店はすべて閉まっていた。

No me importa lo que piensen los demás.

B1

他の人がどう思うかは気にしない。

Guarda esta caja y tira lo demás.

B1

この箱を取っておいて、残りは捨ててください。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • los demás他の人々/残り(男性または混合グループ)
  • las demás他の人々/残り(女性グループ)
  • lo demás残り(抽象的なもの)/その他すべて
  • y demásなど/その他

💡 文法のポイント

常にペアとなる単語が必要

demás はほぼ常に el, la, los, las, lo のような単語に続きます。「残り」や「他の人々」という意味ではなく、「その残り」や「その他の人々」と考えると良いでしょう。

グループに合わせる

男性または混合グループには los demás、女性グループには las demás、考えや状況、または「その他すべて」には lo demás を使います。

❌ よくある間違い

'los' や 'las' を忘れる

間違い:Hablé con María y después con demás personas.

正しい表現: Hablé con María y después con las demás personas. 特定のグループの「他の」人々について話しているので、`las` が必要です。

⭐ 使い方のヒント

代名詞または形容詞として使用する

単独で使うこともできます(Los demás llegaron - 他の人々が到着した)、名詞と一緒にも使えます(Los demás niños llegaron - 他の子供たちが到着した)。意味は同じです。

明るい青空の下に建つ、白石造りの壮大で完璧な物語のお城。その塔の一つに小さな孤立した灰色の変色が見える。

小さな欠陥は指摘されているが、それ以外は(por lo demás)、お城は壮大だ。

demás(Phrase)

B2

それ以外は

?

対照的な点を導入する場合

,

それを除けば

?

一つの詳細を脇に置く場合

他にも:

残りの点については

?

in other respects

📝 使用例

El hotel es un poco ruidoso; por lo demás, es excelente.

B2

そのホテルは少しうるさいです。それ以外は、素晴らしいです。

Se me olvidó la cartera. Por lo demás, estoy listo para salir.

B2

財布を忘れた。それを除けば、出かける準備はできている。

関連語

類義語

  • aparte de eso (それを除いて)
  • por otra parte (一方で)

💡 文法のポイント

固定フレーズ

por lo demás というフレーズは常にこの形です。loloslas に変えることはありません。

⭐ 使い方のヒント

認めて、次に進む

por lo demás は、一つの事実(しばしば軽微な否定的なもの)を認め、その後、より大きな全体像(しばしば肯定的なもの)について話すために使われます。これを使うと、スピーチやライティングがより上級に聞こえます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: demás

3問中1問目

「他の車はガレージにある」と言うのに正しい文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

demasiado(あまりにも、多すぎる) - 副詞 / 形容詞

よくある質問

'los demás' と 'los otros' の違いは何ですか?

これらは非常によく似ており、多くの場合、交換可能です! 'Los demás' は、特定の既知のグループの「残り」を指します。'Los otros' も同様に「他の人々」を意味しますが、より一般的な意味で「他のもの」を意味することもあります。迷ったとき、もしあなたが「残りのすべて」を意味しているなら、'los demás' は完璧な選択です。

'demás' を 'los' や 'las' なしで単独で使うことはできますか?

現代のスペイン語では非常に稀です。古い文献や、「無駄に」「むなしく」という意味の決まり文句である 'por demás' で見かけるかもしれません。日常的な使用では、常に `el`, `la`, `los`, `las`, または `lo` とペアにすることをお勧めします。