diplomático
“diplomático” の意味は “外交官” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
外交官
他にも: 使節
📝 使用例
El diplomático trabajó duro para evitar el conflicto.
B1その外交官は紛争を避けるために懸命に働いた。
Mi tío es diplomático y vive en la embajada.
A2私の叔父は外交官で、大使館に住んでいる。
Varios diplomáticos se reunieron para firmar el tratado.
B2数名の外交官が条約に署名するために会合した。
機転の利く, 外交的な
他にも: 丁寧な
📝 使用例
Tienes que ser diplomático cuando hables con tu jefe.
B1上司と話すときは、機転を利かせる必要がある。
Fue una respuesta muy diplomática para no herir sentimientos.
B2感情を傷つけないようにするための、非常に外交的な答えだった。
Las relaciones diplomáticas entre los dos países han mejorado.
B2両国間の外交関係は改善した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: diplomático
3問中1問目
意見の対立中に、相手を怒らせないように非常に注意深い人は、どのように呼ばれますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ギリシャ語の「diploma」(折りたたまれた文書または免許証を意味する)に由来します。ラテン語では、公職者が発行した文書を指しました。最終的に、これらの公式な国家文書を扱う人々を指すようになりました。
初出:18th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「diplomático」は常に政府のために働く人を意味しますか?
必ずしもそうではありません。専門の外交官を指すことが多いですが、難しい状況で機転が利いたり丁寧だったりする人を形容する形容詞としても非常によく使われます。
「político」と「diplomático」の違いは何ですか?
はい、違いがあります。「político」は、公職に立候補したり、政府の政策に携わったりする政治家です。「diplomático」は、他国に対して自国を代表する人物、または非常に機転が利く人を指します。日本語でも「政治家」と「外交官」は明確に区別されます。
アクセントはどのように発音しますか?
「á」のアクセントは、その音節を強調することを意味します:dee-plo-MAH-tee-koh。「MAH」の部分で声がわずかに高くなるか、強くなります。これは日本語のアクセントとは異なりますが、スペイン語の発音の重要な要素です。

