Inklingo
辞書

dolores

doh-LOH-rehsdoˈloɾes

dolores の意味は 痛み(複数形) スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

痛み(複数形), 悲しみ

他にも: うずき
軽度の苦痛の表情で膝にそっと触れている、身体的な不快感を経験している人のためのカラフルなイラスト。

📝 使用例

El doctor le preguntó si tenía dolores en las articulaciones.

A2

医者は彼に関節に痛みがあるかどうか尋ねました。

Después de correr la maratón, mis dolores musculares duraron tres días.

B1

マラソンを走った後、私の筋肉の痛みは3日間続きました。

Los dolores de la guerra afectaron a toda la región.

C1

戦争の悲しみは地域全体に影響を与えました。

関連語

類義語

  • malestares (不快感)
  • achaques ((しばしば軽度または加齢に伴う)不調)

対義語

よく使うコロケーション

  • dolores de cabeza頭痛
  • dolores fuertes激しい痛み

ドロレス

他にも: ロラ
一般的なスペイン語の女性名を表す、暗い髪で温かい笑顔の親しみやすい女性のシンプルな肖像画イラスト。

📝 使用例

Mi tía se llama Dolores, pero todos la llaman Lola.

A2

私の叔母の名前はドロレスですが、皆ロラと呼びます。

Dolores es un nombre tradicional en España y América Latina.

B1

ドロレスはスペインとラテンアメリカでは伝統的な名前です。

スペイン語に翻訳

スペイン語で「dolores」と訳される単語:

うずき悲しみ

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dolores

1問中1問目

「dolores」が固有名詞として使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

この単語は、ラテン語の名詞 *dolor*(「悲嘆」「悲しみ」「痛み」の意)に由来します。女性名「Dolores」は、聖母マリアの苦しみを指す宗教的な称号 *María de los Dolores*(悲しみのマリア)の短縮形です。

初出:12th century (in Old Spanish forms)

同源語(関連語)

Italian: doloreFrench: douleur

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「dolores」(痛み)は「es」で終わるのに男性名詞なのですか?

性別は単数形「el dolor」(その痛み)によって決まり、これは男性名詞です。複数形にすると「los dolores」となり、男性名詞のままです。

「Lola」は常に「Dolores」の短縮形ですか?

はい、「Lola」はスペイン語圏の文化において、ドロレスという名前の人に対する最も一般的で伝統的な愛称です。