Inklingo
辞書

dorada

金色の?色や外見
他にも:金メッキの?jewelry or objects,金箔を張った?covered in gold

doh-RAH-dah

/doˈɾaða/
neutral
シンプルな台の上に置かれた、光り輝く金色のリンゴ。

「dorada」という色を表す金色のリンゴ。

dorada(形容詞)

fA2

金色の

?

色や外見

他にも:

金メッキの

?

jewelry or objects

,

金箔を張った

?

covered in gold

📝 使用例

Me encanta el color de esa estatua dorada.

A2

あの金色の彫像の色が大好きです。

La luz dorada del atardecer es preciosa.

B1

夕日の金色の光は美しいです。

関連語

類義語

  • áurea (黄金の(詩的))

対義語

  • plateada (銀色の)
  • mate (マットな/光沢のない)

よく使うコロケーション

  • la edad dorada黄金時代
  • una oportunidad doradaまたとない好機

💡 文法のポイント

名詞との一致

この単語は 'a' で終わるため、女性名詞にのみ使用します。男性名詞を説明する場合は、代わりに 'dorado' を使用します。

❌ よくある間違い

色と素材

間違い:純金であることを示すのに 'dorada' を使うこと。

正しい表現: 素材を表す場合は 'de oro' を使います。'Dorada' は通常、色や表面のコーティングを指します。

⭐ 使い方のヒント

詩的な響き

日焼けした肌を表現する際に 'dorada' を使うと、より褒めている響きになります。

青い水の中を泳ぐ、頭に特徴的な黄色の斑点がある銀色の魚。

「dorada」はシマイサキ科の魚の一種です。

dorada(名詞)

fB1

シマイサキ

?

魚の種類

他にも:

タイ科の魚

?

culinary

📝 使用例

Hoy tenemos dorada fresca en el menú.

B1

今日はメニューに新鮮なシマイサキがあります。

La dorada a la sal es un plato muy típico.

B2

塩焼きのシマイサキはとても典型的な料理です。

関連語

よく使うコロケーション

  • dorada a la planchaシマイサキのグリル
  • dorada al hornoシマイサキのオーブン焼き

💡 文法のポイント

常に女性形

この特定の魚を指す場合、その魚がオスであっても、単語は常に女性形('la dorada')になります。

⭐ 使い方のヒント

名前の由来

この魚は、目の間に見られる小さな金色の筋にちなんで名付けられました。

木製のボードの上に置かれた、完璧に焼き色のついた金茶色のパン。

「dorada」になるまで調理された食べ物、つまり焼き色がつけられた状態。

dorada(形容詞)

fB1

焼き色のついた

?

調理

他にも:

トーストされた

?

food texture

📝 使用例

Cocina la cebolla hasta que esté bien dorada.

B1

玉ねぎがよく焼き色がつくまで炒めます。

La piel del pollo debe quedar crujiente y dorada.

B2

鶏肉の皮はカリカリで焼き色がつく必要があります。

関連語

類義語

  • tostada (トーストされた)

対義語

  • cruda (生の)
  • quemada (焦げた)

💡 文法のポイント

動作と結果

これは説明に見えますが、フライパンで何かを「焼く」(dorar)という動作の結果として使われることがよくあります。

⭐ 使い方のヒント

料理の成功

スペイン語のレシピでは、「dorada」は焦げたのではなく、完璧に調理されたことを意味する肯定的な言葉です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dorada

2問中1問目

マドリードのレストランで「dorada」を注文する場合、何を食べている可能性が高いですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

dorado(金色の(男性形)) - 形容詞
oro(金(金属)) - 名詞

よくある質問

「dorada」と「oro」は同じですか?

いいえ。「Oro」は金属の「金」という名詞です。「Dorada」は「金色の」という意味の形容詞です。

人の髪に「dorada」を使えますか?

技術的には可能ですが、スペイン語話者は通常、髪には「rubio」(ブロンド)を使います。ただし、輝く金色の髪を表現する文学的な文章では「dorado/a」を使うことがあります。