dulzura
“dulzura” の意味は “甘さ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
甘さ
他にも: 砂糖のような味
📝 使用例
La dulzura de la miel es inigualable.
A2蜂蜜の甘さは比類ない。
Esta bebida tiene demasiada dulzura para mi gusto.
B1この飲み物は私には甘さが強すぎる。
優しさ, 思いやり
他にも: 甘さ
📝 使用例
La abuela siempre me habla con mucha dulzura.
B1祖母はいつもとても優しく(または思いやりをもって)話しかけてくれる。
Su dulzura natural hace que todo el mundo la quiera.
B2彼女の生まれ持った優しさが皆に愛される理由だ。
Necesitamos más dulzura y menos agresividad en el debate.
C1議論には攻撃性よりも優しさが必要だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dulzura
1問中1問目
風味ではなく、性格特性を表すために 'dulzura' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、形容詞 'dulce'(甘い)に、性質、状態、結果を表す名詞を作る一般的なラテン語の接尾辞 '-ura' を加えたものです。語源はラテン語の *dulcis*(甘い)に遡ります。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'dulce' と 'dulzura' の違いは何ですか?
'Dulce' は通常、形容詞(例:「甘いケーキ」のように何かを説明する)または「キャンディ」を意味する名詞です。'Dulzura' は、それが味であれ性格特性であれ、「甘さ」という抽象的な性質そのものを指す女性名詞です。
'dulzura' は食べ物にのみ使われますか?
いいえ。砂糖の味を説明するのにもちろん使われますが、人、行動、声の優しさ、思いやり、親切さといった感情的な資質を説明するためにも非常によく使われます。

