Inklingo
辞書

eléctrico

電気の?電力/電流に関連する,電気の?機器/システムに関連する
他にも:電力で動く?describing a device

eh-LEK-tree-koh

/eˈlektɾiko/
neutral
青い電気エネルギーがフィラメントの周りに目に見えて渦巻いている、明るく輝く電球。

電力や電流に関連するものを示しています。

eléctrico(形容詞)

mA1

電気の

?

電力/電流に関連する

,

電気の

?

機器/システムに関連する

他にも:

電力で動く

?

describing a device

📝 使用例

Necesitamos un cable eléctrico nuevo para la lámpara.

A1

ランプに新しい電気コードが必要です。

El coche eléctrico es más caro, pero gasta menos gasolina.

A2

電気自動車は高価ですが、ガソリンの消費量は少なくなります。

Hay que apagar todos los aparatos eléctricos antes de salir.

A1

外出する前に、すべての電気製品の電源を切らなければなりません。

関連語

類義語

  • electrizante (感動的な、興奮させる)
  • de corriente (電流の)

対義語

  • manual (手動の)
  • mecánico (機械の)

よく使うコロケーション

  • circuito eléctrico電気回路
  • instalación eléctrica電気設備/配線

💡 文法のポイント

形容詞の一致

'eléctrico' は形容詞であるため、修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。例:'aparato eléctrico'(男性単数)対 'instalación eléctrica'(女性単数)。

❌ よくある間違い

性の間違い

間違い:La coche eléctrico

正しい表現: 'coche' は男性名詞なので、'El coche eléctrico' と言わなければなりません。

⭐ 使い方のヒント

'eléctrico' を使うべき時

物体が電気を使用または伝送するように設計されている場合(coche eléctrico, cable eléctrico)に使用します。電気の供給源やサービスについて話す場合は 'de electricidad' を使用します(factura de electricidad - 電気代)。

向かい合って立つ2つの様式化された人物が、非常に張り詰めた雰囲気を表すために、間に紫色のエネルギーが飛び散っている様子。

非常に張り詰めた、または高揚した雰囲気やムードを描写しています。

eléctrico(形容詞)

mB2

張り詰めた

?

雰囲気やムードを説明する

,

興奮した

?

比喩的、刺激的

他にも:

緊張した

?

referring to a situation

📝 使用例

El ambiente en el estadio era eléctrico antes de que empezara el concierto.

B2

コンサートが始まる前、スタジアムの雰囲気は熱気に包まれていた。

Tuvieron un debate muy eléctrico sobre el futuro de la empresa.

C1

彼らは会社の将来について非常に白熱した/緊迫した議論をした。

関連語

類義語

  • tenso (緊張した)
  • apasionado (情熱的な)

対義語

よく使うコロケーション

  • ambiente eléctrico熱気に満ちた雰囲気

💡 文法のポイント

比喩的な用法

この意味は、英語と同様に、強度やエネルギーを強調するために、'ambiente'(雰囲気)、'debate'(議論)、'mirada'(視線)などの名詞と組み合わせて使われることがよくあります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: eléctrico

2問中1問目

'eléctrico' の女性形が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

electricidad(電気) - 名詞

よくある質問

'eléctrico' は人を指すことがありますか?

電気を扱う人を指す単語は名詞の 'electricista'(電気技師)です。ただし、'un técnico eléctrico'(電気技術者)と言うことはできます。

正しい語尾(-o または -a)を使うにはどうすればよいですか?

'Eléctrico' は形容詞なので、修飾する名詞の性に必ず一致させる必要があります。名詞が女性名詞('luz' や 'corriente' など)であれば 'eléctrica' を使用します。名詞が男性名詞('cable' や 'motor' など)であれば 'eléctrico' を使用します。