Inklingo
辞書

enteré

en-te-RÉ/ẽnteˈɾe/

enteré の意味は 知った スペイン語で (過去形、突然の発見).

知った, 知った/聞いた

他にも: 気づいた, (そのニュースを)聞いた
動詞A2regular (reflexive) ar
突然の驚きや気づきを表す、目が丸くなったキャラクターの顔のシンプルな絵本風のイラスト。
infinitiveenterarse
gerundenterándose
past Participleenterado

📝 使用例

Me enteré de la fiesta por mi hermana.

A2

姉からパーティーのことを知りました。

Cuando llegué, me enteré de que el vuelo estaba cancelado.

B1

着いたとき、フライトがキャンセルになったことを知りました。

Anoche me enteré de que te mudaste de ciudad.

B1

昨夜、君が引っ越したことを知ったよ。

関連語

類義語

  • descubrí (発見した)
  • supe (知った(事実として))

よく使うコロケーション

  • Me enteré tarde遅れて知った
  • Me enteré de casualidad偶然知った

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedse entera
yome entero
te enteras
ellos/ellas/ustedesse enteran
nosotrosnos enteramos
vosotrosos enteráis

imperfect

él/ella/ustedse enteraba
yome enteraba
te enterabas
ellos/ellas/ustedesse enteraban
nosotrosnos enterábamos
vosotrosos enterabais

preterite

él/ella/ustedse enteró
yome enteré
te enteraste
ellos/ellas/ustedesse enteraron
nosotrosnos enteramos
vosotrosos enterasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse entere
yome entere
te enteres
ellos/ellas/ustedesse enteren
nosotrosnos enteremos
vosotrosos enteréis

imperfect

él/ella/ustedse enterara
yome enterara
te enteraras
ellos/ellas/ustedesse enteraran
nosotrosnos enteráramos
vosotrosos enterarais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「enteré」と訳される単語:

気づいた知った

✏️ クイック練習

クイッククイズ: enteré

2問中1問目

「知った」という意味で 'enteré' を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
enterarse(知る、気づく)動詞
entero(全体、全部の)形容詞
enterado/a(情報を得た人)名詞
🎵 韻
📚 語源

動詞 'enterar' は、ラテン語の *integrare*(全体にする、完了させる)に由来します。'enterarse'(知る)とは、知識を「完全なものにする」行為を意味します。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: inteirarItalian: integrare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'Me enteré' と 'Supe' の違いは何ですか?

'Me enteré' (enterarseから) は、情報を受け取った「瞬間」や、発見したときの驚きを強調します。一方、'Supe' (saberから) は、より一般的で劇的でない発見について「事実を知った」という意味合いで使われます。

なぜ 'enteré' は語尾が 'é' なのに '-ar' 動詞として扱われるのですか?

'Enteré' は、原形が '-ar' で終わる動詞(例: hablar → hablé, caminar → caminé)の過去形(点過去)における「私 (yo)」の形だからです。この動詞の原形は 'enterar' です。