Inklingo
辞書

esposa

es-PO-saesˈposa

esposa の意味は スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

他にも: 配偶者
Spain & Latin America
指輪の指にシンプルな金の結婚指輪をしている笑顔の成人女性の肖像画。彼女の妻としての役割を象徴している。

📝 使用例

Mi esposa es abogada.

A1

私の妻は弁護士です。

Fui de vacaciones con mi esposa y mis hijos.

A1

私は妻と子供たちと休暇に行きました。

El señor López y su esposa son muy amables.

A2

ロペス夫妻はとても親切です。

関連語

類義語

  • mujer (女性、妻(よりインフォーマル))
  • cónyuge (配偶者(よりフォーマル・法律的))

対義語

よく使うコロケーション

  • mi esposa私の妻
  • esposa y madre妻であり母
  • la futura esposa将来の妻/花嫁候補

手錠

暗い表面に置かれた、光沢のある一つの金属製の手錠の詳細なイラスト。

📝 使用例

El policía le puso las esposas al sospechoso.

B2

警察官は容疑者に手錠をかけました。

Logró quitarse una esposa y trató de correr.

C1

彼は手錠の一つを外すことに成功し、逃げようとした。

関連語

類義語

  • grilletes (足かせ、手錠)

よく使うコロケーション

  • poner las esposas手錠をかける
  • quitar las esposas手錠を外す

スペイン語に翻訳

スペイン語で「esposa」と訳される単語:

✏️ クイック練習

クイッククイズ: esposa

2問中1問目

「妻」という意味で「esposa」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「sponsa」(婚約者、許嫁を意味する)に由来します。「厳粛に約束する」を意味する動詞「spondēre」から来ています。「手錠」という意味は比喩的なもので、結婚も手錠も二つのものを「縛る」または「結合させる」という点で似ているからです。

初出:Around the 13th century

同源語(関連語)

English: spouseFrench: épouseItalian: sposa

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「esposa」と「mujer」の違いは何ですか?

「Esposa」は具体的に「妻」を意味します。「Mujer」は「女性」を意味しますが、多くの地域でカジュアルに「妻」を意味するのに使われます(カジュアルな言い方で「私の女」と言うようなものです)。「Esposa」の方が明確で、フォーマル、インフォーマルを問わずどんな状況でも使えます。

なぜ「esposa」は「手錠」という意味も持つのでしょうか?

少し歴史的な言葉遊びのようなものです!結婚も手錠も、二つのものを「縛る」または「結合させる」という点で共通しています。この単語は「約束する」または「縛る」を意味するラテン語の語根に由来し、時が経つにつれて、スペイン語話者は両方の意味でそれを使うようになりました。

「esposa」はフォーマルな単語ですか?

それほどでもなく、中立的です。友達との会話、ビジネスの場、公的な文書でも使えます。「妻」の最も標準的な単語です。「Cónyuge」は「配偶者」のよりフォーマルで法律的な用語です。