mujer
“mujer” の意味は “女性” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
女性
他にも: 女
📝 使用例
Esa mujer es mi profesora de español.
A1あの女性は私のスペイン語の先生です。
Hay una mujer esperando en la puerta.
A1ドアのところで一人の女性が待っています。
La lucha por los derechos de la mujer es importante.
B1女性の権利のための闘いは重要です。
妻
他にも: パートナー
📝 使用例
Mi mujer es de Argentina.
A2私の妻はアルゼンチン出身です。
Voy a ir al cine con mi mujer esta noche.
A2今夜、妻と映画に行く予定です。
¿Cómo se llama tu mujer?
B1あなたの奥様のお名前は何ですか?
✏️ クイック練習
クイッククイズ: mujer
1問中1問目
「Hablé con la mujer de mi jefe」という文で、「la mujer」は最も可能性が高いのはどれを意味しますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の 'mulier'(これも「女性」を意味した)に由来します。何世紀にもわたって言語の核となる部分でした。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'mujer' と 'esposa' の違いは何ですか?
どちらも「妻」を意味します。「Mujer」は日常会話で非常に一般的で、よりインフォーマルで親密な響きがあります。「Esposa」も正しいですが、少しフォーマルまたは公式な響きを持つことがあります。どちらを使っても間違いではありませんが、ネイティブスピーカーは「mujer」を非常に頻繁に使います。
女性に直接呼びかけるときに「mujer」と呼んでも大丈夫ですか?
一般的に、いいえ。「Hola, mujer」と初対面の人に言うのは避けるべきです。注意を引くには、「señora」(年上の女性や丁寧な場合)、「señorita」(若い女性の場合)、または単に「perdón」(すみません)を使う方が良いでしょう。「Mujer」は女性について話すときに使う言葉であり、直接呼びかけるのには通常使いません。

