estallar
“estallar” の意味は “爆発する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
爆発する, 破裂する
他にも: 爆破する
📝 使用例
La bomba estalló a medianoche, causando mucho pánico.
B1その爆弾は真夜中に爆発し、大きなパニックを引き起こした。
El globo estalló cuando lo infló demasiado.
A2彼は風船を膨らませすぎたので、破裂した。
勃発する, 噴出する
他にも: 燃え上がる
📝 使用例
La guerra estalló después de meses de tensión política.
B1数ヶ月の政治的緊張の後、戦争が勃発した。
Un incendio estalló en el bosque anoche.
B2昨夜、森で火事が勃発した。
La crisis económica estalló sin previo aviso.
C1経済危機は警告なしに噴出した。
(笑い・涙など)がこみ上げる, (拍手・叫びなど)が起こる

📝 使用例
Al escuchar la noticia, ella estalló en lágrimas.
B2そのニュースを聞いて、彼女は泣き出した。
Toda la audiencia estalló en aplausos al final del concierto.
B2コンサートの終わりに、観客全員が拍手を巻き起こした。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: estallar
1問中1問目
'勃発する' という比喩的な意味で 'estallar' を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
おそらく「茎、若芽」を意味する 'tallo' という語根に、「外側への動きや分離」を示す接頭辞 'es-' が組み合わさったものです。元の意味は、何かが突然ひび割れたり弾けたりする音に関連していた可能性があり、それが「爆発する」という意味に発展しました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'estallar' は小さく、柔らかい音に使われますか?
いいえ。『estallar』は通常、大きくて突然の、時には暴力的な動作を伴います。小さく柔らかい音や破壊には、『romper』(壊す)や『chasquear』(パチンと鳴る)のような動詞を使います。
「大笑いする」はどう言いますか?
「estallar en risas」または「estallar a reír」という構造を使わなければなりません。最も一般的なのは「estallar en risas」(笑いがこみ上げる)です。


