estuviese
“estuviese” の意味は “~であった(彼/彼女/それが)” スペイン語で (仮定の過去の状態または場所(過去接続法の第2形)).
~であった(彼/彼女/それが)
他にも: ~かもしれない, ~だった
📝 使用例
Si yo estuviese en casa, podría ayudarte ahora.
B2もし私が家にいたとしたら、今あなたを助けられたのに。
Esperaba que el paquete estuviese listo para la entrega.
C1その荷物が配達の準備ができていればよかったのにと思っていた。
Era necesario que él estuviese presente en la reunión.
C1彼が会議に出席している必要があった。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: estuviese
1問中1問目
仮定の状況を表現するために 'estuviese' を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 'estar' は、ラテン語の *stare*(「立つ」または「立っている」という意味)に由来します。この語源が、'ser'(本質を意味する別のラテン語に由来)と異なり、'estar' がしばしば場所や一時的な状態に関連する理由を説明しています。'estuv-' という語幹は、スペイン語の初期に起こった不規則な変化です。
初出:Old Spanish (verb form derived from late Latin)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'estuviese' と 'estuviera' の違いは何ですか?
意味や機能に違いはありません。'estuviese' も 'estuviera' も 'estar' の過去接続法の正しい形です。どちらを選んでも構いませんが、'estuviera' の方がより頻繁に耳にするかもしれません。
単純過去形(estuvo)の代わりに過去接続法(estuviese)を使う必要があるのはいつですか?
過去の状態や場所について、主節の動詞が疑い、願望、命令、または感情を表す場合に 'estuviese' を使います。過去の事実を単に述べている場合は、'estuvo' を使います(例:「彼はここにいた」= 'Él estuvo aquí')。