exposición
“exposición” の意味は “展覧会” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
展覧会, 展示会
他にも: 博覧会
📝 使用例
La nueva exposición de arte moderno es espectacular.
A2新しい現代美術の展覧会は壮観だ。
¿A qué hora abre la exposición de dinosaurios?
A1恐竜の展示会は何時に開きますか?
発表, 講演
他にも: 講義
📝 使用例
Mi exposición sobre el cambio climático dura 15 minutos.
B1私の気候変動に関する発表は15分間続きます。
Ella preparó una excelente exposición para la clase de historia.
B1彼女は歴史の授業のために素晴らしい発表を準備した。
曝露
他にも: 脆弱性
📝 使用例
La exposición prolongada al sol es peligrosa.
B2太陽への長時間の曝露は危険である。
Tomaron medidas para reducir la exposición del personal a químicos tóxicos.
C1彼らは職員の有毒化学物質への曝露を減らすための措置を講じた。
説明, 陳述
他にも: 記述
📝 使用例
La exposición de motivos del nuevo proyecto de ley fue muy clara.
C1新しい法案の理由の説明は非常に明確だった。
El informe incluye una exposición detallada de los resultados.
C1その報告書には、結果の詳細な説明が含まれている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: exposición
2問中1問目
次のスペイン語の文の正しい英訳はどれですか? 'El doctor advirtió sobre la exposición a la radiación.'
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *expositiōnem* に由来し、「提示」や「見せること」を意味します。接頭辞 *ex-*(外へ)と動詞 *ponere*(置く、配置する)から成り立っています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
exposición は常に女性名詞ですか?
はい、「exposición」は常に女性名詞です。その前には必ず「la」または「una」を使わなければなりません。
exposición と presentación はどう違いますか?
聴衆への講演を指す場合、これらはしばしば交換可能ですが、「exposición」は美術館の展示会や展示を指す際に必ず使われる単語であり、「presentación」はその意味では使われません。



